今天,繪本的題目是:「Making Face」 做鬼臉
Making 是 「製作」 的意思,
face 是 「臉」 的意思,
Making faces 是 「做鬼臉」 的意思。
封面中,Chip、Kipper、Biff 都在 making face
看起來很好玩的樣子。
誒,大家有沒有注意到,Kipper 的手上拿著一張紙片。
Why is Kipper holding a piece of paper?
我們一起來看下繪本
turn to page 1
Look at Dad's face.
Dad was fierce.
爸爸很可怕。
旁邊的 Chip 豎起了大拇指,
Biff 把手指向了爸爸,
Good job, Dad.
大家都認為爸爸表演的太棒了!
Look, Dad is holding a piece of paper.
We can see a word "fierce" on the paper.
爸爸手上的紙片上寫著 "fierce",
還記得封面上,Kipper 手上的紙片嗎?
Kipper 一家,今天的遊戲,可能就是:
抽紙片,然後按照紙上的提示做鬼臉吧。
Let's turn to page 2
Chip was sad.
Chip 是難過的。
sad 悲傷、難過
Can you find the word "sad" in the picture?
有沒有找到 sad 這個單詞?
"Sad" is written on the paper that Chip is holding.
Chip 手上拿著的那張紙片上寫著:Sad
Do you think Chip is doing very well?
Yes, That's a very sad face.
Chip 是不是表演的很棒呢?
恩,是的,那是個非常棒的表情。
好了,turn to page 4
Biff has got a card.
It said "good".
Biff was good.
Biff 是愉快的、很棒的。
全家人都在讚賞 Biff 的表演。
Can you show me a good face?
a happy face
你能做一個愉快的表情嗎?
Good job!
讓我們翻到下一頁。
Mum was frightened.
媽媽是害怕的。
這次輪到媽媽了,
媽媽拿到的紙條上寫著:frightened 害怕
從媽媽的表情中我們看出來,
她是非常的恐懼和害怕的,受驚嚇的,
媽媽的雙手抱著臉,嚇得的把紙條都扔了。
誒,What is Kipper doing?
He is crowling into the dinning room.
Kipper 正向旁邊的餐廳爬去。
他去幹嘛呢?
Let's turn to the last page.
Kipper was hungry.
Kipper 餓了。
原來,Kipper 餓了 hungry,
He is eating.
正在吃東西。
我們餓了的時候,可以對媽媽說:
Mum,I』m hungry.
好了,我們今天的故事就到這裡。
讓我們一起陪孩子不斷閱讀下去...
今日新詞:
fierce 兇猛的
good 愉快的
frightened 害怕的
hungry 飢餓的
附:原文音頻
最後,讓我們跟著原文錄音,完整的聽一遍
附:原文翻譯
Making Face
做鬼臉
Dad was fierce.
爸爸是兇猛的。
Chip was sad.
Chip 是難過的。
Biff was good.
Biff 是很棒的、愉快的。
Mum was frightened.
媽媽是害怕的。
Kipper was hungry.
Kipper 餓了。