和古人比起來,你根本不會親嘴

2022-06-10     壹讀

原標題:和古人比起來,你根本不會親嘴

沒學過房中術的壹讀君 丨 彤 子

最近熱播的古裝連續劇《夢華錄》,因吻戲頻繁嗨翻全網。

不是所有觀眾都愛看吻戲,比如一看吻戲就「口渴」的家長朋友們。據說有些家長還對該片進行了投訴……

對吻戲有意見的不止家長們,還有網友表示: 古裝劇不宜激情。

古裝劇為何不宜激情?因為像「接吻」這種激情戲是近代才傳入中國的「西方文化」,那麼中國古人會接吻嗎?

網友們圍繞古人接吻的話題,進行了激烈討論:

有人認為,古人只是「古」,但還是人,有慾望就會接吻;有人認為,古人應該不會接吻,而是直奔主題……

所以中國古人到底接不接吻?

中國古代的接吻高手

關於中國古人接不接吻這件事,只要有一位古人做過,我們就要承認中國古人也接吻的事實,況且中國古時候接吻者不止一人。

中國古代漢族的禮儀、習俗極保守,在清朝時,連滿族原有的「抱腰接面」禮,都被當做「蠻俗」廢止,更別提接吻了。

但是,部分古人私底下卻十分開放,還研究出了中國古代性科學這門「獨立學科」—— 房中術

「房中術」是一門包含性常識、性技巧、性功能障礙治療及受孕原理的「綜合學科」,主要「教材」包括《十問》、《合陰陽》、《天下至道談》、《素女經》、《玉房秘訣》等,「房中術」的目的不是為了生孩子、找樂子,而是一種嚴肅的 養生方式。

而在「房中術」的教材中,我們可以看到一些接吻的插圖。

這個馬賽克不是壹讀君打的

這種邊接吻邊「鼓掌」的姿勢,不是為了豐富「房中術」的招式數量,而是為了達到養生目的。

中國古代性科學認為通過「鼓掌」,可以實現采陰補陽的功效。在《紫金光耀大仙修真演義》中有「三峰大藥」之說,這第一味「大藥」名為 玉液,就是女子的唾液,男子通過舌頭獲取玉液可 補氣血

上曰紅蓮峰,藥名玉泉,又曰玉液,曰醴泉,在女子舌下兩竅中出。其色碧,為唾之精。男子以舌舔之,其泉湧出華池,師之咽下重樓,納干丹田。能灌溉五藏,左填玄關,右補丹田,生氣生血也。

上曰紅蓮峰,藥名玉泉,又曰玉液,曰醴泉,在女子舌下兩竅中出。其色碧,為唾之精。男子以舌舔之,其泉湧出華池,師之咽下重樓,納干丹田。能灌溉五藏,左填玄關,右補丹田,生氣生血也。

而通過舌頭吸對方口水的行為,也就等同於接吻,甚至超越當代的法式深吻。

看什麼看!沒見過養生啊?

既然中國古人這麼會「養生式接吻」,為什麼學術界還把接吻定義為西方文化?

推來推去的外來詞語

其實學術界不止把接吻定義為西方文化,還把「接吻」這個詞定義為「外來詞」。

民國時期,中國著名散文家、文學理論家、詩人、翻譯家、思想家 周作人先生就曾提出: 中國古典漢語體系中並不存在「接吻」一詞,該「外來詞」的出現主要受到近代日語的影響,是源於日文的藉詞。

這個說法受到很多學者認同,然而沈國威老師曾對這一觀點提出過質疑。

更有日本學者通過對中日兩國文本資料的廣泛考察後,發現「接吻」一詞在中國文獻中最早出現於乾隆四十二年的《西域聞見錄》,得出中國的「接吻」比日文早了近半個世紀,並表示: 不!「接吻」一詞是我們從中國引進的「外來詞」。

《西域聞見錄》目錄

這位日本學者說對了一半,現在中國學術界已經承認「接吻」一詞是從我國輸出,但《西域聞見錄》並不是「接吻」一詞的最早出處,而是目前所知最早記錄西方「接吻禮」的書籍:

見親友賓客,無跪拜揖讓之儀,惟接吻以為禮。——《西域聞見錄》

見親友賓客,無跪拜揖讓之儀,惟接吻以為禮。——《西域聞見錄》

而元朝詩人舒頔所著的《貞素齋集·交山記》中,就有「將山交頸 接吻而有情愛乎」的內容,是目前已知的「接吻」一詞最早出處。

問世間何為恐怖?看文章標點全無!

溫馨提示:

在大量明清文獻中有「閣道相屬,連蔓接吻」類的表述,此處的「接」還是「連接」,但 「吻」卻指古建築屋脊兩端的神獸 「吻獸」。因此,該「接吻」是表 狀態的動賓短語,而非動詞kiss。

既然「接吻」在中國古已有之,為啥在古籍中很少見到「接吻」一詞?

藏匿古籍的接吻馬甲

「接吻」不僅在中國古代的社會行為中隱身,在古籍中也玩起「隱姓埋名」的勾當。

傳統漢語中幾乎見不到「接吻」這個詞,這導致很多人認為「接吻」行為在中國古代不存在,其實「接吻」在古籍中有很多馬甲。

《紅樓夢》中賈寶玉有個 「吃胭脂」的壞毛病,連姑娘嘴上的胭脂都不放過。

襲人道:「再不可毀僧謗道,調脂弄粉。還有更要緊的一件,再不許吃人嘴上擦的胭脂了,與那愛紅的毛病兒。」

襲人道:「再不可毀僧謗道,調脂弄粉。還有更要緊的一件,再不許吃人嘴上擦的胭脂了,與那愛紅的毛病兒。」

金釧一把拉住寶玉,悄悄的笑道:「我這嘴上是才擦的香浸胭脂,你這會子可吃不吃了?」

金釧一把拉住寶玉,悄悄的笑道:「我這嘴上是才擦的香浸胭脂,你這會子可吃不吃了?」

不管賈寶玉的重點是胭脂還是姑娘的嘴,「吃胭脂」這個行為已經構成「接吻」的事實,所以「吃胭脂」就是「接吻」的馬甲。

唐朝白行簡的《天地陰陽交歡大樂賦》中,用 「嗚口嗍舌」作為「接吻」的馬甲。

在張鷟所著的唐代傳奇小說《遊仙窟》中,有一段下官與十娘的 「口子」之爭,而「得口子」、「輸口子」描寫的就是兩人調情時「接吻」的情景。

十娘失聲成笑,婉轉入懷中。當時腹里癲狂,心中沸亂。又詠曰:「腰支一遇勒,心中百處傷。若為 得口子,餘事不承望。」

十娘嗔詠曰:「手子從君把,腰支亦任回。人家不中物,漸漸逼他來。」

十娘曰:「雖作拒張,又不免 輸他口子。」

口子鬱郁,鼻似薰穿,舌子芬芳,頰疑鑽破。

十娘失聲成笑,婉轉入懷中。當時腹里癲狂,心中沸亂。又詠曰:「腰支一遇勒,心中百處傷。若為 得口子,餘事不承望。」

十娘嗔詠曰:「手子從君把,腰支亦任回。人家不中物,漸漸逼他來。」

十娘曰:「雖作拒張,又不免 輸他口子。」

口子鬱郁,鼻似薰穿,舌子芬芳,頰疑鑽破。

有學者統計,古漢語中「接吻」的馬甲還包括「銜口吮舌」「接唇」「親嘴」「做嘴兒」「香嘴」「乖乖」等,且 「接唇」「親嘴」常用於描述男女姦情

由此可見,中國古人確實「接吻」,只是將 行為描述都藏得過於嚴實,且對西方的「接吻禮」極為排斥。

當年清朝翻譯官張德彝遊歷歐洲時,就被當地的「接吻禮」搞到崩潰,和朋友在德國逛街時,差點被德國男子「強吻」,張德彝用雨傘將德國男子打跑,然後天天寫日記罵「接吻禮」。畢竟,當地的路人和巡捕都不理會他的求助。

畢竟,在西方人看來不過是打招呼的「接吻」,沒什麼值得幫助的。但對張德彝來說,「接吻」是「玉露」不保的大事!

參考資料:

[1]賈欽涵. 西方接吻文化在近代中國的受容與變遷[J]. 學術月刊, 2019, 51(6):27.

[2]佚名. 我吻故我在——讀《接吻的歷史》[J]. 青春期健康:家庭文化, 2012(4):1.

點擊圖片閱讀 | 劉亦菲和陳曉,這兩顆完美的頭

點擊圖片閱讀 | 這可能是《夢華錄》最大的bug了

如果你覺得今天的文章還不錯

動動手指給壹讀君點個在看

文章來源: https://twgreatdaily.com/6eb94d1d1ee1f3f28155dc3f20cb0a0f.html