「白開水」不是"white water",趕緊改過來!

2020-07-22     TonyRongEnglish

原標題:「白開水」不是"white water",趕緊改過來!

白開水≠white water

boiled water 白開水

cold boiled water 涼白開

white water是中式英語,白開水地道的說法是boiled water。

boil表示煮沸,白開水也就是燒開了的水,這裡的boil要用過去時態,因此白開水的英文就是 boiled water。

涼白開就是 boiled water,即晾涼了的開水。

Would you like something to drink?

您想喝點什麼嗎?

I would like a glass of boiled water.

一杯白開水就好了。

老外習慣喝冰水,中國人則一直鍾情於熱水,那喝熱水是drink hot water嗎?

熱水和溫水英語怎麼說?

hot water 熱水(用來泡茶)

hot water是剛燒開了的滾燙熱水,不能馬上喝,更適合沖泡咖啡和茶,多喝熱水通常不會說drink more hot water。

warm water 熱水;溫水(用來喝)

warm water是我們平常喝的熱水和溫水,多喝熱水就是drink more warm water。

cold water 涼水;冷水

ice water 冰水

ice water和iced water都可以表示冰水。

It is snowing today,I feel so cold.

今天下雪了,我好冷。

Could I have a glass of warm water?

你能給我一杯熱水嗎?

白開水不能翻譯為white water,同時白酒的英文也不是white wine。

white wine不是白酒

wine [waɪn] n. 葡萄酒;果酒

white wine 白葡萄酒

wine只能表示葡萄酒和果蔬酒,white wine就是老外常喝的白葡萄酒,中國人愛喝的白酒可不能這麼說。

spirit [ˈspɪrɪt] n. 烈酒;酒精

釋義:a strong alcoholic drink

Chinese spirits 白酒

liquor and spirits 白酒

spirit是烈性酒,白酒又是中國獨有的烈酒,所有白酒的通用翻譯是Chinese spirits。在美式英語裡,一般用liquor表示烈酒。

I prefer Chinese spirits to whisky.

相比威士忌,我還是更喜歡喝白酒。

各種飲料的英文表達

汽水和冷飲

coke [koʊk] 可口可樂

Pepsi [ˈpɛpsi] 百事可樂

Sprite [spraɪt] 雪碧

orangeade [ˌɔːrɪndʒˈeɪd]橘子汽水

lemonade [ˌleməˈneɪd] 檸檬汽水

iced mung bean soup 冰鎮綠豆湯

lemon tea 檸檬茶

ice lolly 冰棍

milkshake 奶昔

smoothie [ˈsmuːði] 冰沙

sundae [ˈsʌndeɪ] 聖代冰淇淋

cone [koʊn] 甜筒

mineral water 礦泉水

pure water 純凈水

running water/tap-water 自來水

distilled water蒸餾水

sparkling water 帶氣泡的水

still water 沒氣泡的水

奶製品

coconut milk 椰奶

soy milk 豆漿

ginger milk 姜撞奶

whole milk 全脂牛奶

semi-skimmed milk 半脫脂牛奶

skim milk 脫脂牛奶

brandy [ˈbrændi] 白蘭地

whisky [ˈwɪski] 威士忌

cider [ˈsaɪdər] 蘋果酒

vodka [ˈvɑːdkə] 伏特加

tequila [təˈkiːlə] 龍舌蘭

champagne [ʃæmˈpeɪn] 香檳

cocktail [ˈkɑːkteɪl] 雞尾酒

beer [bɪr] 啤酒

draft beer扎啤

現在已經是7月下旬,我們即將迎來一年中最熱的一段日子了。

在此之際,老師必須提示各位同學,就算是酷熱難耐,也不要喝太多冷飲,小心傷胃哦。

下面這些防中暑小建議要記牢哦。

Please drink iced beverages moderately.

喝冷飲要適量。

It is useful to drink more water for preventing heatstroke.

多喝水對預防中暑有幫助。

Drink more mung bean soup.

多喝綠豆湯。

You'd better apply some sunscreen and take with your sunshade before going out.

出門前,你最好塗上一些塗防曬霜,同時帶上遮陽傘。

文章來源: https://twgreatdaily.com/93jjdHMBiuFnsJQVNz6h.html