在生活中,遇到脾氣暴躁,愛衝動的人,你都能泰然自若、從容應對嗎?別慌,情急之時說下面這些口語才能突顯你的淡定!
01
Calm down
Calm down就是勸別人「冷靜點,淡定,有話好好說」。
例句:
Calm down, there's nothing to worry about.
冷靜下來,沒什麼好擔心的。
02
Keep your hair on
碰上別人不淡定的時候,你可以用Keep your hair on這個短語來勸勸他:淡定,千萬別急,冷靜點兒!
例句:
Keep your hair on. We have plenty time.
淡定點!我們的時間足夠了。
03
Not bat an eyelid
事情突然發生了,在場的小夥伴都驚呆了。可有些人連眼皮都不眨一下,全然不露一點兒驚詫的神情。這種時候,你就可以用上Not bat an eyelid這個短語表達「泰然自若」的狀態。
例句:
She didn't bat an eyelid when I told her my news.
我跟她講這個消息時,她連眼皮都沒眨一下。
04
Put on a brave face
雖然心裡翻江倒海,但表面可以做到不露聲色,這才是真的厲害。Put on a brave face 這個短語說的就是「故作淡定」的意思。
例句:
I had to put on a brave face and try to show him that I wasn't worried.
我不得不故作鎮定,儘量不讓他看出我很著急。
05
Play it cool
看到Play it cool,你會不會聯想到中文的「耍酷」?這個美國俚語的意思是,遇到狀況時不讓別人看出你的感受,一副從容不迫的樣子。難道這就是傳說中的「面不改色心不跳」?
例句:
If the boss walks in, just play it cool.
要是老闆進來,就假裝沒事兒人一樣。
06
Take a chill pill
如果某人壓力很大,你想讓他/她平靜下來,你可以說Take a chill pill讓他冷靜一下。
例句:
Stop shouting! Take a chill pill!
別喊了, 平靜一點!
07
Take it easy
Take it easy:放輕鬆
例句:
Take it easy, man! It's OK.
放輕鬆,兄弟。沒事的。
中國有句老話「三思而後行」,提醒人們做事要小心穩妥,凡事想清楚再行動。英文里,想提醒你的好友別衝動,保持理智,你會怎麼說?
1. Think twice!
再想想吧!
2. You'd better look before you leap.
你最好三思而後行。
3. I beg you to think again.
你再考慮考慮吧!
4. Think before you act.
凡事想清楚再做。
5. I hope you'll give it a second thought.
希望你再考慮考慮。
6. You must think better of it.
這事你得好好想想。
7. I've been thinking over what you said.
我一直在仔細考慮你說的話。
8. I'll chew the problem over for a few days. 這個問題我會仔細思考幾天。
9. Let's chew on it.
我們慎重考慮一下。
10. Shall we put the whole job thing in perspective?
我們好好考慮一下工作這事好嗎?
許歡歡老師
英語功夫創始人
英語學習專業心理諮詢師
TESOL教育學會認證教師
劍橋國際英語考試認證考官
北京電台外語廣播主持人
英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬
10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員