置顶【必克英语】,碎片时间提升自己
出门在外最害怕就是去旅游的时候水土不服,然后一时三刻又找不到洗手间。要是在国外不清楚洗手间就有大麻烦了。
现在必叔就给大家先科普一些和洗手间相类似的词汇和英语知识点,以防大家遇到的时候理解错闹出笑话。
01
“WC”为什么不是厕所?
中国人说话讲究含蓄内敛,不少小伙伴会习惯把“卫生间”、“洗手间”叫做“WC”。但是外教这里的WC是Wrong Conversation的缩写,表示当人们把原本应发给某人的信息发送给了错误的人,他们会打WC。
I'm sorry,WC. I'm sorry to bother you.
I'm sorry,WC. I'm sorry to bother you.
02
toilet bowl
这里的toilet可不是洗手碗,虽然toilet是洗手间;bowl是碗!但是当它们放在一起时就特指是抽水马桶的马桶缸,座便器。在国外看到toilet bowl就等于有座厕,可别再找找蹲厕了。
Do you know where the gents is?
你知道男厕所在哪儿吗?
Do you know where the gents is?
你知道男厕所在哪儿吗?
03
toilet water厕所水?
当你看到toilet water后,别理解成那些有异味的厕所水!你们真的误会了,它实际上是我们在夏天必备的防蚊武器——花露水,所以toilet water意思是花露水,也可以表示淡香水。
Using toilet water can help you to avoid mosquitos, or flies.
Using toilet water can help you to avoid mosquitos, or flies.
还想学习更多有趣的英语短语吗?
想不想让口语再上一个台阶?
价值799元的学习资料包限时免费申领!
点击阅读原文,抢先领取!
(领取完留意客服来电预约测试时间)
戳这,马上领取!