随着妖怪“アマビエ”(Amabie)因疫情而广为人知,日本也再度掀起了妖怪潮。与此同时,除“妖怪”以外,还有一个词语可与其相提并论:“幽霊”。
在日本恐怖片中,“妖怪”(ようかい)与“幽霊”(ゆうれい)占据了主导地位,并且很少有人对其进行区分。
在日本民俗学家“柳田国男”对两者的定义中,主要区别为:“幽灵”在不固定场所对固定人现身,“妖怪”在固定场所对不特定多数人现身。
“新形三十六怪撰”/ 月冈芳年
简而言之:“幽灵”为了寻仇可以追你到天涯海角,“妖怪”你不跑去人家地盘就不会有事。
可众所周知,“幽灵”也会在不特定多数人面前现身,而“妖怪”也会在不固定场所出现。所以该定义难免令人怀疑不太严谨。
事实上,日本民俗中的传统妖怪可分为多类,既有“鬼火”或“家鸣り”等【现象型妖怪】,也有“鬼”或“天狗”等【存在型妖怪】,还有“豆腐小僧”或“络新妇”等【人型妖怪】。
也就是说,“妖怪”几乎涵盖了人类难以想象的所有不可思议事物。
而“幽灵”,则一般解释为“对尘世恋恋不舍的残魂”。
“画図百鬼夜行”/ 鸟山石燕
在日本怪谈代表作《四谷怪谈》中,被丈夫残害的妻子“阿岩”就向其丈夫及周围人发起了复仇。
此外,在江户怪谈《雨月物语》的“菊花之约”一话中,两位好友曾许诺共赏菊花。
其中一人却在应约当天被困于城里,而无法成行。为了信守承诺,此人便剖腹自尽,化为鬼魂而日行千里赴约。
总而言之,死后流恋于人世、以魂魄现身的人类或动物皆可归类为“幽灵”。
如此来看,“幽灵”在广义上也是“人类难以想象的不可思议事物”,故而属于“妖怪”的一部分。
现如今,人们把所有“不可思议”或“令人不安”的“现象”或“存在”都视为了“妖怪”,这也是许多都市传说或新妖怪不断诞生的背景。
本文由公众号“日语金句”授权独发~
更多日式冷吐槽、日语名言金句、日本文化冷知识,敬请关注公众号“日语金句”~