伴读 | 牛津树【3-11】The Rope Swing

2020-07-16   我叫娜塔莉

原标题:伴读 | 牛津树【3-11】The Rope Swing

Hello,大家好,我是娜塔莉。

今天,绘本的题目是:“The Rope Swing

look at the cover

Who is on the swing?

我们一起来看下封面,

秋千上都有些谁?

They are Wilma, Chip, Wilf, Biff and Kipper.

Does it look safe?

秋千看上去安全吗?

No. Too many people in a swing.

不,那么多人都挤在秋千上了。

What do you think will happen in the story?

你觉得,接下来会怎么样呢?

Maybe they will fall down.

They are too heavy.

也许他们都会掉下去,

他们太重了。

Look at Floppy.

Did he get on the swing?

我们来看下 Floppy,

它有没有也在秋千上?

No. He is barking at them.

Why did he bark?

没有,Floppy 正对着他们叫呢。

为什么它叫个不停呢?

Let's open the book and turn to page 1.

The children went to the stream.

孩子们来到小溪边。

They were crossing the bridge.

他们正走过小桥。

Where were they going?

他们这是去哪里呢?

next page

原来 Kipper 一行人,准备去玩秋千。

They looked at the swing.

他们看着秋千。

Wilf climbed on the swing.

Wilf 爬上了秋千。

next page

Chip pushed Wilf.

Chip 推着 Wilf.

How funny!

Kipper clapped his hands.

秋千看上去太有意思了,

Kipper 拍手叫好。

Floppy looked at the rope.

Floppy 看着绳子。

What happened to the rope?

It looked old.

我们也一起来看下绳子,

绳子怎么样了?

它看上去很旧了,磨损的厉害。

next page

Biff climbed on the swing.

Biff 爬上了秋千。

Chip and Wilma pushed.

Chip 和 Wilma 推着他们。

What did Floppy do?

Floppy 在做什么呢?

Floppy barked and barked.

Floppy 叫啊叫啊。

Floppy 似乎在说:

Take care!

The rope was old.

It's dangerous.

next page

Chip climbed on the swing.

Chip 上了秋千。

Floppy barked and barked and barked.

Floppy 叫啊叫啊。

Kipper 指着 Floppy,

可能是想让它也到秋千上去,

但是 Floppy 叫啊叫啊,

一点都没有要上去的意思。

ok,next page

** 今天我们来讲一个发音

小朋友,有没有注意到,这里有很多加-ed的单词

climbed,barked,还有前面的 looked,pushed

他们有的发 /t/ 的音,有的却发 /d/ 的音,

这是怎么回事呢?

-ed 前是清辅音的,发 /t/,looked、pushed 等等

-ed 前是浊辅音的,发 /d/,climbed 等等

简单来说,你可以把手放在声带,也就喉咙那里,

发 /t/,是不是声带没有震动

在发 /d/,感受一下,很不一样的吧

所以,t 就是清辅音,d 就是浊辅音

到这里,娜塔莉有没有表达清楚?

有不明白的可以文末给我留言。

在以后的绘本中,我们也能留言一下这样的词 **

Kipper went on the swing.

Kipper 上了秋千。

他钻到了轮胎圈里面,玩的很开心。

Why was Floppy hiding his eyes.

Floppy 遮住眼睛。

不敢看绳子,不敢看秋千,更不愿意坐上去。

心想,这也太危险了吧。

"What a silly dog, " said Kipper.

Kipper 却说。“多么傻的一只狗啊!”

next page

Wilma went on too.

最后 Wilma 也上去了。

" What a silly dog!"said Wilma.

“多么傻的一只狗啊!” Wilma 说。

So now,there were 5 in a swing.

Who did not get on the swing?

所以现在啊,5个人在秋千上了。

只有谁没有在秋千上呢?

是的,Floppy。

Why Floppy did not get on the swing.

What would happen next?

next page

The children went home.

孩子们要回家了。

Floppy looked at the rope.

Floppy 看着绳子。

他一定在想,奇怪,居然还没有断,

这个绳子也太结实了吧。

next page

Splash! Oh no!

哗啦!哦,不!

Was it a surprise when the bridge borke?

What did you think would break?

天呢,桥突然断了,大家伙掉进了小溪里。

这是不是很意外?

你本来觉得,应该是什么会断啊?

哈哈,好了,今天的故事就到这里。

附:原文录音

最后,让我们跟着原文录音,完整的听一遍

让我们一起陪孩子不断阅读下去...

附:原文翻译

The Rope Swing

秋千

The children went to the stream.

孩子们来到小溪边。

They looked at the swing.

他们看着秋千。

Wilf climbed on the swing.

Wilf 爬上秋千。

Chip pushed Wilf.

Chip 推着 Wilf.

Floppy looked at the rope.

Floppy 看着绳子。

Biff climbed on the swing.

Biff 爬上了秋千。

Floppy barked and barked.

Floppy 叫啊叫啊。

Chip climbed on the swing.

Chip 上了秋千。

Floppy barked and barked and barked.

Floppy 叫啊叫啊。

Kipper went on the swing.

Kipper 上了秋千。

"What a silly dog, " said Kipper.

“多么傻的一只狗啊!” Kipper 说。

Wilma went on too.

Wilma 也上去了。

" What a silly dog!"said Wilma.

“多么傻的一只狗啊!” Wilma 说。

The children went home.

孩子们要回家了。

Floppy looked at the rope.

Floppy 看着绳子。

Splash!Oh no!

哗啦!哦,不!

练习一:根据故事排序

Put the sentences in order.

练习二:Floppy 当时在想什么?画一画。

What was Floppy thinking? Draw a picture.

结尾:

今天,我们的亲子阅读就到这,喜欢我们的话,欢迎长按关注。

wxid:娜塔莉小姐和马特先生

这里不能发音频和配套视频真是抱歉。欢迎+v交流获取。

小编id:nataliehuanglivecn

后台回复 2001:获取《牛津树》绘本pdf版+音频mp3版

The rich get richer, the poor get poorer.

Strong readers will continue to do well.

富的更富,穷的更穷。

在阅读上强的人,会持续好下去!

让我们一起陪孩子,不断的阅读下去...

- The End -