各位同学们好,我是今川日语的孙老师,感谢持续大家关注我们,在此为坚持学习的大家点赞。
在标准日本语初级上册第22课中,提到了助词“かな”的用法。今天借此机会,我想为大家展开讲解这个助词的详细用法,接下来就让我们开始日语学习吧。
首先我要说的是“かな”这个助词的词性,它的词性是语气终助词。
那什么是语气终助词呢?顾名思义,所谓的语气终助词指的就是放在句子末尾,本身并没有实际意义也没有相对应的活用形式(就是不能变形啦),但是可以使该句子增添某种语气的助词。
像我们在初级上册所学过的表示疑问语气的“か”,表示提醒、告知、轻微警告语气的“よ”,以及表示确认语气的“ね”,都属于语气终助词。
而终助词“かな”用来表示自言自语,对别人提出疑问以及良好的愿望等。下面让我们详细看一下每种用法的具体实例。
一.自问自答、自言自语的一种轻微疑问
【例句】
映画でも见るかな。/看个电影吧。
说话情境:大家可以设想这样一个场景,周末的时候,说话人正在思考要不要看场电影来享受这难得的休息时光,此时说话人所说的这句话是一种自言自语的表达。
由于这种表达是一种个人意志的表现,所以说话者内心是偏向要看电影的,只是此时如果直接说“映画を见る”在语气上过于肯定,而加上终助词“かな”之后,语气就显得比较委婉,容易让人接受。这一点是符合日本人说话比较暧昧的特点的。
二.带有愿望、希望的情感
尤其是以“~かなあ”这种形式出现时,所表达的良好的愿望的情感更强烈一些。
【例句】
ちょっと手伝ってもらえるかな。/不知道你能不能帮我一下...?
说话情境:想要对方帮忙,又不好意思讲得太直接,用委婉的疑问口气表示希望对方帮忙,这一点又很明显地体现了日本人的暧昧性。
【例句】
早く夏休みにならないかな。/怎么不早一点儿放暑假呢?
说话情境:此时句中出现的终助词“かな”绝对是亿万莘莘学子期待放假的那种“墙裂”愿望的真实写照。
三.带有担忧、提醒的意味
在某些语境当中,根据前项句子的意思,“かな”还可以带有担忧、提醒的意味。
【例句】
今回の试験は大丈夫かな。/这次的考试没问题吧?
说话情境:平时学习的知识不是特别扎实,对考试结果没有十足把握的时候,考试过后会这么说。如果我没猜错的话,想必很多小伙伴在考试过后都曾经有过类似的忧虑吧。
另外,“かな”在日语中并不孤独,与其用法类似的表达方式还有一个“かしら”(标准日本语初级下册第33课,表达及词语讲解2)。“かしら”属于女性用语,而“かな”在男女语体上没有什么区别,都可以使用。
同学们今天的分享就到这里了,如果大家还有什么不明白的地方,欢迎随时在下方留言,では、また。
文章图片均来源于网络,版权归原作者所有,侵删
本文来源于公众号“今川日语(jinchuan-riyu)”
点击“了解更多”,一起免费学日语~
文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/MUR00G4BMH2_cNUgE5wJ.html