昨天大白发布了一篇与“I think so”有关表达的文章,在最后留了一个问题给大家,不知大家可知道了,就是“我不这么认为”用英文该怎么表达呢?不要只会“I don't think so”。平时与人交流的时候,经常会有自己的想法,“我不这么认为”是表达自己观点的开始,那用英文该如何地道表达呢?下面我们就一起来看看吧!
1、I don't believe so
这个表达的意思也是“我不这样认为”,是一个比较常见的表达,大家可以学起来。
例句:
I don't believe it does that, son.
孩子,我可不这么认为。
2、I'm afraid disagree
disagree是“不同意”,I'm afraid disagree意思很好理解,这是一个用于礼貌或正式道歉或表示遗憾的表达,就是“恐怕我不这么认为”。
例句:
I'm afraid disagree.You can't trust anyone these days.
我可不这么认为。这个年头,不能什么人都不要轻易相信。
3、That's not the way I see it
这个也很好理解,从字面来理解,就是“在我看来不是这样的”,也就是你对对方的观点或其他做法提出质疑了,也就是“我不这么认为”的意思。
例句:
You said he's a good actor;That's not the way I see it.
你说他是一个好演员,但我不可这么认为。
4、I don't feel the same
feel意思有“感觉、认为”等,I don't feel the same就是“我认为的有些不一样”,即“我的想法不一样”。
例句:
They don't feel the same way about the war.
他们对这场战争有着不同的看法。
5、Objection
Objection的意思是"异议,反对;缺陷,缺点;妨碍"等,这个用法一般经常出现在比较严肃的场合总,比如说法庭上。当律师对某事情提出异议并提供依据时用到。
例句:
I have no objection to this agreement.
我对这份协议没什么异议。
6、Against
against的意思有很多,想必大家都知道其有“反对”的意思吧!这个用起来语言色彩不是很明显,会比较生硬!
例句:
Are you for or against the plan?
你是赞成还是反对这项计划?
好了,关于“反对、不这么认为的”表达暂时就介绍到这里了,不知大家还有什么需要补充的,欢迎评论区下方给我们留言。
大白相信每个人都有独立思考的能力,都懂得如何去筛选适合自己的有效信息,人无完人,世界上没有十分完美的人,希望大家以一种平淡的心情对待大白分享的内容,如果你觉得有用,那就给大白点个赞,如果觉得无趣,不理会就是。谢谢!