Hello,大家好,我是娜塔莉。
今天,绘本的题目是:“Floppy and the Puppets”
Floppy and the Puppets
Floppy 和木偶
A puppet is a doll that you can move by pulling strings which are attached to it.
木偶,就是一种娃娃,头和四肢都有线粘连着,你拉一拉娃娃的线,就能让娃娃行动起来了,那就是 puppet 木偶。
Look Biff is holding a puppet.
Floppy is looking at her.
Floppy doesn't like the puppet.
Biff 手上拿着一只木偶,
floppy 正看着她,
Floppy 不喜欢那只木偶。
next page
The children had some puppets.
孩子们有许多木偶。
Biff,Kipper and Chip fount 2 big boxes.
in the boxes, there were some puppets.
They took out the puppets and bagan to play.
Biff,Kipper 和 Chip 找到2只大盒子。
盒子里面有许多木偶。
他们拿出的木偶,开始玩了起来。
next page
“This puppet is Dad,” said Biff.
Biff 说道:这个木偶是爸爸。
“And this puppet is Mum.”
这个木偶是妈妈”。
“This is the dog,” said Kipper.
“这个是他们的小狗”,Kipper 说道。
The kids pretended they were the family.
孩子们假装这是一家子,正在玩扮家家的游戏呢。
They had a good time.
他们玩的很开心。
What about Floppy.
He looked unhappy.
再来看看 Floppy。
他看上去不怎么开心。
next page
Floppy was not happy.
Floppy 非常的不开心。
He did not like the puppets.
他不喜欢这些木偶。
这里出现了很多否定句,就是 “不” 怎么样,
通常会通过加 not 来表示。
比如说:
Floppy was happy. Floppy 很开心。
Floppy was not happy. floppy 不开心。
like 喜欢 did not like 不喜欢
next page
Floppy barked and barked.
他对着那些玩偶不停地 “汪汪” 大叫。
“The puppets upset him’, said Mum.
妈妈说是这些木偶使它不高兴了。
upset 表示 “难过、失望、不高兴”
And mum gave Floppy a big hug.
妈妈给 Floppy 一个大大的拥抱。
Floppy felt safe and stopped barking.
Floppy 这才有了安全感,停止了大叫。
next page
Floppy got into his basket.
于是 Floppy 回到它的篮子里。
He fell asleep and had a dream.
很快它睡着了还做了一个噩梦。
What's in his dream?
Oops, the puppets were big.
Floppy 都梦到了些什么呢?
糟糕,木偶们都变得好大。
The big puppet dog was staring at him.
那只巨大的木偶狗正盯着 Floppy 看。
next page
Oh no! Mum and Dad were puppets.
So were the children.
哦,不!它梦见爸爸妈妈还有孩子们全部都变成了木偶。
The puppets were walking toward to Floppy.
Floppy was frighten.
木偶们朝 Floppy 走去,
Floppy 害怕极了。
next page
The Biff puppet gave Floppy bits of wood to eat.
bits of 小块小块的,少量的
give sb sth 给某人某样东西
木偶 Biff 给 Floppy 小块小块的木头吃。
Then the children played with the dog puppet.
然后,孩子们和木偶小狗一起快乐的玩耍起来。
Floppy felt lonely.
Nobody wanted to play with him.
Floppy 觉得很孤单,
没有人愿意和他一起玩。
next page
the puppet family walked toward to Floppy
Floppy ran away.
木偶一家人突然向 Floppy 跑去
Floppy 吓得拔腿就跑。
Floppy was not happy.
Floppy 不开心。
Floppy sat up. It had been a bad dream.
Floppy 被吓醒,坐了起来。
原来这只是一个噩梦啊。
next page
Floppy was happy to wake up.
它非常开心能够醒过来。
The Family was by the side.
一家人都在他的身边。
Biff gave him some food.
Kipper gave him a bone.
Chip petted him.
Biff 给他一些食物。
Kipper 给他带来了最爱的骨头。
Chip 抚摸着他。
Wow,It was a happy ending.
真是个快乐的大结局。
好了,这就是今天的故事。
附:原文录音
最后,让我们跟着原文录音,完整的听一遍
让我们一起陪孩子,不断的阅读下去...
附:原文翻译
Floppy and the Puppets
Floppy 和木偶
The children had some puppets.
孩子们有许多木偶。
“This puppet is Dad,” said Biff.
Biff 说道这个木偶是爸爸。
“And this puppet is Mum.”
这个木偶是妈妈”。
“This is the dog,” said Kipper.
“这个是他们的小狗”,Kipper 说道。
Floppy was not happy.
Floppy 非常不开心。
He did not like the puppets.
他不喜欢这些木偶。
Floppy barked and barked.
并且他不停地对着那些玩偶“汪汪汪”的叫着。
“The puppets upset him’, said Mum.
孩子们的妈妈说是这些木偶使它心烦了。
Floppy got into his basket.
于是 Floppy 回到它的篮子里。
He fell asleep and had a dream.
很快它睡着了还做了一个噩梦。
Oh no! Mum and Dad were puppets. So were the children.
哦,不!它梦见爸爸妈妈还有孩子们全部都变成了木偶。
The Biff puppet gave Floppy bits of wood to eat.
木偶 Biff 给它很少的木头去吃
Then the children played with the dog puppet.
孩子们也和木偶小狗一起玩耍。
Floppy was not happy.
Floppy 特别的难过。
Floppy sat up. It had been a bad dream.
后来,它被吓醒了,这只是一个噩梦。
Floppy was happy to wake up.
它非常开心能够醒过来。
好了,这就是今天的故事。
结尾:
今天,我们的亲子阅读就到这,喜欢我们的话,欢迎长按关注。
wxid:娜塔莉小姐和马特先生
这里不能发音频和配套视频真是抱歉。欢迎+v交流获取。
小编id:nataliehuanglivecn
后台回复 2001:获取《牛津树》1-9阶 绘本pdf版+音频mp3版
The rich get richer, the poor get poorer.
Strong readers will continue to do well.
富的更富,穷的更穷。
在阅读上强的人,会持续好下去!
让我们一起陪孩子,不断的阅读下去...
- The End -