形容一個人「神經兮兮」用英語應該怎麼說?課本上根本學不到

2019-10-18     英語周報

文章末尾有福利哦

生活中我們常會用「神經兮兮」這個詞來形容一個人,那麼用英文該怎麼表達呢?

詞彙表達

a bundle of nerves

神經極度緊張

例句:

He confessed to having been a bundle of nerves.

他承認自己一直神經極度緊張。

She has become a bundle of nerves, starting at the slightest sound.

她成天神經兮兮的, 聽見一點點聲響就驚恐不安。

拓展練習

1、hard on your nerves

令人緊張,難受

例句:

You kept sweating during the whole process! Making a public speech is really hard on your nerves.

你全程都在出汗!做公共演講真的是太讓你緊張了!

2、get on sb's nerves

好煩人

例句:

Vicky: I know, but she does get on my nerves at times.

維琪: 我知道, 但有時她真使我不勝其煩。

You really get on my nerves.

你真的煩死我了。

3、nerves of steel

鋼鐵般的意志

例句:

Entrepreneur has to have nerves of steel and a very strong stomach.

企業家需要有鋼鐵般的意志和強健的體格。

4、live on one's nerves

焦慮不安

例句:

Marty seems to be living on his nerves ever since the accident.

自從那場事故之後,Marty似乎一直很焦慮不安。

(內容來自網絡綜合整理,僅供學習參考。若涉及版權問題,請聯繫刪除。)

怎麼樣?看完這篇文章是不是收穫滿滿?

趕緊點擊右上角關注我們吧!

每天為您提供一點英語學習資料

日積月累提高您的英語水平!

了解英美文化以及英語俚語對我們學習英語作用巨大,小編在這裡誠意推薦兩套口語課程:

【像美國人一樣說英語】

1. 課程由《英語周報》口語講師丁浩主講。沒有語言環境,照樣說一口流利美語。

2. 課程為音頻課,共10課時,每課學習一個口語詞彙。學習地道美式俚語,身臨其境感受美國文化。

3. 限時特惠價39元,名額有限,少喝兩杯奶茶就可以擁有。

【透過美劇學英美文化,脫口而出純正發音】

1. 課程摒棄傳統理論教學,結合時下熱播的美劇台詞,深入淺出,逐字逐句講解,重塑發音,使英語說的更有feel!

2. 《英語周報》口語講師丁浩主講。每天聽10分鐘,只需要10天你就能輕鬆掌握地道口語發音。

3. 原價69元,限時特惠39.9元,少喝兩杯奶茶就可以擁有。

馬上點擊左下方【了解更多】,免費獲取該套課程試聽課!

請記得關注、點贊、轉發、收藏。

福利:

點擊右上角關注我們,私信回覆:口語學習,免費贈送【英語900句】音視頻內容。

文章來源: https://twgreatdaily.com/6bIm4G0BMH2_cNUg-FJP.html