寫詩用「一絲微風」還是用「一縷微風」?
這個問題很簡單。因為「一絲微風」和「一縷微風」的意思是一樣的。用在這裡都是象形的手法,將風的微細、弱小用一絲或者一縷這種非常細小的線來做比喻。雖然「絲」一般指一條線,而「縷」是指雙股線交叉的線,但是在用作比喻的時候,意思是一樣的。
那麼,我們寫詩的時候應該用哪一個呢?
第一,考慮寫詩的時代性。
如果我們是寫現代詩,「一絲」和「一縷」沒什麼大的差別,都可以用,因為用「絲、縷」來形容細小的東西都是固定意象。
但是我們如果寫古詩,「一縷」比「一絲」就更合適。這倒不是因為古時候沒有「一絲」這種說法,而是「一絲」相對於「一縷」來說更加白話,在文言文的詩詞中,「一縷」是更能顯示出作品的古意的。這是一種大的意象把控,雖然強心講究沒必要,但是在古香古色中出現一些淺白的、類新的字詞,會影響整體作品的意境構造。
第二,考慮音律起伏。
「一絲微風」用新韻來讀的話,「平平平平」,這個詞組整體是沒有起伏,如果用在現代詩中,前後加強音調起伏,四個字平聲還不大要緊,所以可以使用。
但是如果用平水韻來標註,「一」字是入聲字,平仄為「仄平平平」,這是很明顯的三連平,對五言、七言這種詩句結構不長的古詩詞作品來說,就已經顯得平淡,沒有起伏,不能形成詩句的抑揚頓挫。所以寫古詩詞,最好不要用三連平的「一絲微風」,而使用「仄仄平平」的「一縷微風」,更適合詩句的音律安排。
不管是現代詩,古代詩,都是講究詩詞的吟誦性。當我們有抑揚頓挫的更好的選擇的時候,肯定不會選擇三連平,甚至四連平。這是沒有必要的,費力不討好的。
而且如果這四個字在詩詞的句尾,于格律詩「一絲微風」屬於「三平尾」,是不可原諒的詩病,必須要注意。當然了,不論是「一絲微風」,還是「一縷微風」,都是淺白平直的,古詩詞一般不會採用這種格式的詞組,因為太浪費字了。就算是七言,一句詩才七個字,這就去了四個,還不好安排節奏,這句詩就算出來,也是庸品。
總的來說,「一縷微風」在詩句中要強於「一絲微風」。