“生活英文”原来身体部位也能当动词用

2020-07-20     杰瑞米英语

原标题:“生活英文”原来身体部位也能当动词用

相信大家应该都对各种身体部位的英文很熟悉吧!但你有想过,原来身体部位也可以当作动词使用吗?其实,在生活当中我们常常可以听到。

身体部位当动词

head 领导、率领

Head 当名词是“头”的意思,但它也有动词的用法,意思是“领导、率领”,所以如果我们说 head a company 就是“领导一家公司”的意思。

William has already had years of experience heading a company.
William 已经有多年的领导公司经验。

shoulder 承担、肩负

Shoulder 当名词是“肩膀”的意思。但也可以当作动词表示“承担、肩负”,常搭配 blame(谴责)、responsibility(责任)、burden(重担)等,来表示将谴责、责任、重担等扛在肩上、承担下来。

The manager shouldered the blame for the company’s loss.
经理为公司的损失承担了谴责。

back 支持

Back 当名词有“背部”的意思,也可以用来表示“后面”这个方位。在口语中我们常常会说“我会在后面支持你”,因此,back 当动词就变成“支持”的意思了,可以说 back someone 表示“支持某人”。

A trustworthy company backs its employees when they face difficulties.
在遇到困难时,一间可信赖的公司会支持他们的员工。

finger 指证

Finger 当名词是“手指”的意思, finger the suspect 则是将 finger 当成动词“指证”的意思,表示用手指去把嫌疑犯指出来。

The witness fingered the suspect right after she was shown the pictures.
目击者在看到照片后,马上就指证了嫌疑犯。

stomach 忍受

Stomach 当作名词是“胃”的意思,胃的功能是要消化食物,而我们常会说要“消化”一些难受的事情,因此后来 stomach 当动词就引申为“忍受”的意思了!

Lucy couldn’t stomach the thought of getting on the bed without taking a shower first.
Lucy 无法忍受没有先洗澡就上床。

除了上述提到的用法,还有其他运用到身体部位的词组,我们一起来看看吧!

foot the bill 买单、付账

Foot 除了有“脚”的意思之外,也有“底部”的意思。以前国外的人在买单的时候习惯把金额写在账单的底部(at the foot of the bill),并在上面签名。因此,后来 foot 有了动词“支付”的意思,而 foot the bill 就引申为“买单、付账”的意思。

In order to foot the bill for his college tuition, he worked double shifts on weekends.
为了付他的大学学费,他周末的时候都值两个班。

elbow somebody out 排挤;强行使…离开(职位或工作)

Elbow 是“手肘”的意思,当动词用则为“用手肘推开”。这个词组字面上的意思是用手肘将某人推开,后来则引申为“排挤、强行使…离开(职位或工作)”的意思。

His manager elbowed him out for his terrible performance.
他的经理因为他糟糕的表现而强迫他离开这个工作。

文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/vRwzbHMBnkjnB-0zCBRG.html