李佳琦直播翻车?网红、直播原来有这么多说法

2019-11-10     广州沃尔得英语培训

说起李佳琦

之前很多小伙伴可能不知道

包括小沃

BUT

最近可谓是火了

不是其他

而是

翻车了

李佳琦直播翻车?网红、直播原来有这么多说法

李佳琦直播翻车?网红、直播原来有这么多说法

说到这儿

小伙伴们知道网红英语怎么说吗?

(⊙o⊙)

难道是

internet red people

可不能这么说

下面和小沃一起get一下吧

关于网红

维基百科上是这么解释的:

An Internet celebrity, blogebrity,cyberstar,

or online celebrity

is someone who has become famous by means of the Internet.

Internet allows people to reach a narrow audience

across the world and so become famous

within one or more Internet communities.

上面的

Internet celebrity, blogebrity,cyberstar, online celebrity

都可以用来表示网红哦!

网红还可以web sensation

sensation:引起轰动的人(或事物)

an overnight sensation

一夜成名的人(或事物)

很多网红都是从做主播开始的

anchorman 男主播

anchorwoman 女主播

不过前两个主要指电视节目/新闻节目的主播

网络主播可以成为network anchor

camgirl女主播

由camera(照相机)和girl(女孩)一起构成

网络直播的英语很多

network broadcast / Internet broadcast/webcast

live stream / live video streaming

在直播中很多小伙伴经常是打赏

reward function

不过

也是引发了很多问题那

现在

网红经济Internet celebrity economy

也是越来越火

BUT

翻车也是常有的

翻车可以这样说

have egg on one's face

真的是尴尬了

更多精彩内容欢迎关注我们微信公众号gd365world。

文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/EYq0W24BMH2_cNUgQeaS.html