如何理解You're a star
劍橋字典里的解釋:You're a star(非正式)
如果他人為你提供幫助
你為此不勝感激就可以說:
You're a star
(It's very kind of you )
你真是太好啦!
超級例句:
I really appreciate what you did for me. You're a star! Thanks a million.
我真的很感激你為我所做的一切。你真是個大好人! 萬分感謝。
Hi Pikachu! You're a star. There's beer in the fridge if you want.
嗨,皮卡丘!你太好了。如果你想要的話,冰箱裡有啤酒。
溫馨提示:如果你真是有粉絲的明星
You're a star=你是個明星
Have stars in your eyes
主要有兩層意思
英文釋義
To have an overly idealistic or optimistic outlook,usually regarding one's hopes for success.
對現實過於理想或者樂觀
尤指在某人追求成功方面
超級例句:
I doubt she'll actually become a famous actress—she just has stars in her eyes.
我真的懷疑她是否能成為一名知名演員,她太樂觀了。
英文釋義:
be idealistically hopeful or enthusiastic, especially about a possible future.
對美好的未來充滿期待
談及某事就高興的「兩眼放光」
超級句型:
Thinking about their coming marriage, they both had stars in their eyes.
想到即將到來的婚禮,他們兩人都兩眼放光。
You have stars in your eyes whenever your boyfriend chats with you.
每次和你男朋友聊天,你都是兩眼放光(充滿幸福感)。
see stars
如果朋友對你說:I could see stars
千萬別理解成「他可以看到星星」
很有可能是他生病了,不舒服
see stars=眼冒金星
超級例句:
I felt a little dizzy[ˈdizi] and could see stars.
我感覺有點暈,眼冒金星了。
The blow on his head made Pikachu see stars.
當頭挨了一擊,皮卡丘眼睛直冒金星。
guest star
guest有貴賓、客人之意
guest star就是
「特約演員明星,客串」
超級例句:
Entourage has landed a big guest star for season eight.
《明星夥伴》第八季又迎來一位明星客串了。
Harry Potter actress Clemence Poesy is also set to guest star in thesetwo episodes.
來自哈利波特的女演員克蕾曼絲·波西也會在這兩集中與大家見面。
shooting star
這個表達就是我們常說的「流星」
宇宙中的固體顆粒接近地球時
由於受到地球引力的攝動而被地球吸引
從而進入地球大氣層
並與大氣摩擦燃燒所產生的光跡
超級例句:
I spotted a shooting star which, to my astonishment, was bright green in colour .
我看見一顆流星,使我大為驚奇的是,它居然是鮮亮的綠色。
A bright shooting star, or meteor, is an unforgettable sight.
明亮的流星,或者說隕石,是番難忘的景象。