大家都知道,
「old」是老
「goat」是山羊
如果「old goat」
你只知道是「老山羊」
那你就太天真了。
那是什麼意思呢?
一起學習一下吧~
1
「old goat」是什麼意思?
「Goat」除了「山羊」的意思以外,在美國俚語中還有「替罪羊」、「色鬼」意思。所以,「old goat」還有另外一個意思是:老色鬼;討厭的老傢伙。
例句:
He is an old goat.
他是一個老色鬼。
2
old bird ≠ 老鳥
當你聽到老外對你說「You're an old bird」,可別以為說你是「老鳥」,其實是說:你真老煉。
例句:
You won't get an old bird like him to buy that story.
像他這樣老練的人是不會相信那一套的。
「Old bird」也可以指:老傢伙。
例句:
He's a tough old bird.
他是一個固執的老傢伙。
3
You are an old dog ≠ 你是條老狗
「Old dog」也有兩種意思:
1. 老傢伙;
2. 老手。
例句:
He is an old dog in English teaching.
他是英語教學的老手。
4
Old hat ≠舊帽子
「Old hat」的意思是: 過時的,不新奇的。
例句:
The movie's special effects now seem rather old hat.
這部電影的特效現在看來已經過時了。
好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?