每年的10月底、11月份
都是吃大閘蟹最好的時候。
膏紅肉肥,讓人垂涎三尺。
那麼,問題來了,
你知道「大閘蟹」
用英語怎麼說嗎?
一起來學習一下吧
「大閘蟹」 英語怎麼說?
01
大閘蟹的學名叫做「中華絨螯蟹」,又稱「毛蟹」。由於兩個爪子上面有絨毛,像戴了兩個手套,所以,中國大閘蟹英文叫「Chinese Mitten Crab」,也可以叫Hairy crab。是不是很形象,感覺萌萌噠~知名的陽澄湖大閘蟹要說成:Yangcheng Lake hairy crab。
例句:
The market in counterfeit Yangcheng Lake hairy crabs is 10 times the market in real ones, according to the Yangcheng Lake Hairy Crab Association.
據陽澄湖大閘蟹協會表示,假陽澄湖大閘蟹的市場比真的大10倍。
「螃蟹」 英語怎麼說?
02
螃蟹的英文表達是:Crab。
有關螃蟹的表達:
蟹鉗 Crab Claws
蟹黃 Crab Roe
蟹膏 Crab Cream
海蟹 Sea Crab
帝王蟹 King Crab
雪蟹 Snow Crab
梭子蟹 Swimming Crab
蟹八件 Eight-piece dining
例句:
Although it is tasty, crab is very filling.
螃蟹雖然好吃,但很容易讓人飽。
「小龍蝦」 英語怎麼說?
03
小龍蝦的英文表達是:Crayfish。
例句:
Would you like to have some spicy crayfish?
你想吃點麻辣小龍蝦嗎?
「大龍蝦」 英語怎麼說?
04
大龍蝦的英文表達是:Lobster。
例句:
I'm a big fan of lobster.
我超愛大龍蝦。
「蝦」 英語怎麼說?
05
我們平時吃的軟殼的「蝦」 英文表達是:Shrimp。
例句:
The shrimp paste made the dish!
蝦醬真是這道菜的點睛之筆!
好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?