「not good」和「no good」是一個意思嗎?你肯定沒搞懂!

2022-05-06     每日英語

原標題:「not good」和「no good」是一個意思嗎?你肯定沒搞懂!

That is no good.

That is not good.

這兩句話是一個意思嗎?

今天我們就來辨析

「no good」和「not good」

no good

不好;不行;沒有用

no在這裡用來量化good,意思是沒有一點是好的,也沒有變好的可能性。

形容一個人no good,那就意味著這個人沒有一點可取之處;

形容一個物品no good,那就意味著這個物品毫無利用價值。

When good is used as a noun, no can quantify or modify it. For example, 「No good can come from this evil plan,」 or 「His suspicious behavior indicated that he was up to no good.」

Good在這裡的詞性是名詞,no則用來量化它或修飾它。比如說,「這個邪惡的計劃沒有好處(只能帶來no good)」,或者「他可疑的行為表明了他不懷好意(打算做no good的事)。」

In these sentences, we can』t really use not in place of no because both nos refer to a quantity of zero good.

在這些句子中,我們不能用not代替no,因為兩個no都表示good的數量是零,無。

Some writers connect no and good with a hyphen when it’s used as an adjective phrase that’s connected to a noun (e.g. 「The no-good dishwasher stopped working again,」).

有些作家在把no和good用作形容詞詞組和名詞連用時,會用連字符把它連接起來(例如:沒用的洗碗機又停止工作了)。

No good is an adjective phrase when good modifies a noun and no indicates the degree to which good applies.

當no good是一個形容詞短語時,good修飾名詞,no表示good的適用程度。

No good is the complete absence of good. It means something is of no use or value for anything or to anyone.

No good就是完全沒有好的成分。它的意思是某物對任何事物或任何人都沒有用處或價值

It can refer to a person, as in, 「Jack was always in trouble. He was just no good.」 It can describe something as useless or worthless, as in, 「The spare tire is no good. It has a hole in it.」

它可以指一個人,例如,「傑克總是惹麻煩。那麼他就是no good」。它可以形容某物無用或無價值,如:「備用輪胎no good。它有一個洞。」

It can also describe something that’s gone bad or lost its effectiveness, as in, 「This milk is no good. It expired last week.」

它也可以用來描述某物變壞了或失去了效用,如:「這牛奶是no good(不能喝)的。它上周過期了。」

not good

not good 是形容詞,直譯過來也是不好的,但有不確定性,可改變性。

Not good is used strictly as an adjective. Not acts to disqualify something from being good. It implies that something is either bad or mediocre.

Not good僅作為形容詞使用。not使某物失去成為好的資格。它暗指某物不好或平庸

It’s used as an adjective to describe the condition or state of something, as in, 「Chocolate is not good for dogs.」 It can』t be used as a noun.

它用作形容詞來描述一種狀態或條件,比如「巧克力對狗not good(不是好的作用)。」它不可以當做名詞來使用。

Not good means something has (or once had) the potential to be good, but isn』t. For example, 「That dinner was not good,」 implies that particular meal tasted bad.

Not good的意思是某物有(或曾經有)變好的潛力,但是現在卻不是。例如,「That dinner was not good的意思是某頓飯很難吃(本可以好吃的)。」

Saying 「That dinner was no good,」 can imply that there wasn』t a single good part of the meal or that it didn』t satisfy the speaker’s hunger.

而如果說「晚餐no good」,就意味著晚餐中沒有一個好的部分,或者不能解決說話者的飢餓。

Not good also can imply that a situation hasn』t reached a conclusion. 「Mary’s chances of finishing the race after twisting her ankle are not good,」 means that there’s very little possibility of Mary finishing her race. There may be some sliver of hope, but not much.

「Not good」也可以指情況還沒有得出結論。「瑪麗扭傷腳踝後完成比賽是not good的」,這意味著瑪麗完成比賽的可能性很小。可能會有一線希望,但不是很多。

If we said 「Mary’s chances of finishing the race are no good,」 it would mean it’s impossible.

如果我們說「瑪麗完成比賽是no good」,那就意味著這件事就是根本不可能的。

所以說,no good和not good

都是形容不好的,

但是no good 更強烈,表示「一無是處,毫無價值」

所以如果想說自己的英文不好

千萬不要說

My English is no good .

而要說

My English is not good.

以上就是今天的內容啦

歡迎來評論區交流~

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh/0d57f242d839ecc72170376f892a704a.html