「ten-four」翻譯為「10-4」老外表示很無語

2019-07-13     TonyRongEnglish

​雖然4在中國並不太受待見

但是在英文里

four的用法卻非常有趣

乾貨滿滿的內容,趕緊查收吧

1. like cheese at four pence


處於空閒、尷尬和/或不合適的狀態被忽視、遺棄或讓其笨拙地等待。主要在英國聽到。

在英格蘭西北部的蘭開夏郡,古時普通芝士最多賣兩便士,4便士的芝士屬於奢侈品,長期放在貨架卻無人問津。

如今like cheese at four pence就是形容人投閒置散或浪費時間。

Well, don't just sit there like cheese at four pence—speak up and say what's on your mind!

不要只是很尷尬地坐在那裡——大聲說出來,說出你在想什麼!



2. ten-four


Ten-four 是二十世紀初的通訊用語,表示「消息收到、知道、立即執行」等意思。

A: "I'm going to pull over up ahead."

B: "10-4."

A:我要在前面停車

B:知道了



3. four-leaf clover


1.字面意思是四葉草,傳統上被認為是幸運符,因為它很稀有。

You found a four-leaf clover and you saw a shooting star? Wow, you must be really lucky today!

你找到了四葉草,還看到了流星?哇,你今天一定很幸運!

2.延伸而言,任何被認為帶來好運的人或事物。

The new kicker has been something of a four-leaf clover for the team, as they've won every game since he signed with them.

這位新球員就像這支球隊的幸運星,因為自從他和他們簽約以來,他們贏得了每一場比賽。



4. on all fours

四腳著地地;匍匐;再聯想一下我們平常所說的「我舉雙手雙腳同意」就會知道,這個詞組還有一個引申意思,表示「完全一致」

I got down on all fours trying to find my ring in the sand.

我四肢著地趴在地上,試圖在沙灘上找到我的戒指。

The paternal longing ran on all fours with her own desire.

父親的願望和她的心愿幾乎完全一致




5. the sixty-four-dollar question


最重要的問題,或最難解決的問題

來自20世紀50年代電視遊戲節目,該節目基於早期的廣播節目《Take It or Leave It》,該節目推廣了短語"the sixty-four-dollar question."也可以說the sixty-four-thousand-dollar question

The sixty-four-dollar question now is whether he should choose his former opponent as a running mate.

現在關鍵問題是他是否應該選擇他以前的對手作為競選夥伴。



6. these four walls


當一個人告訴別人一個不想告訴別人的秘密時使用。(用於叮囑保守秘密)到此為止

Don』t let this go further than these four walls.

走出這屋就不要再談這事了



7. twenty-four seven

一整天,每天;任何時候、每時每刻。

是"twenty-four hours a day, seven days a week."的簡稱。通常寫為24/7。

如果用作名詞前的修飾語,另一個連字符可以用在「四」和「七」之間。

It's the only shop in the entire city that's open 24/7.

這是全市唯一一家24小時營業的商店。

We offer twenty-four-seven customer support for anyone whose credit card is lost, stolen, or locked.

我們為任何信用卡丟失、被盜或被鎖定的人提供24小時的用戶支持。




8. four-letter word


four-letter「下流的;庸俗的;使用四字母忌諱詞的」的意思

這可能是因為英文當中剛好許多忌諱語、髒話是四個字母組成的,英語當中一些四個字母的單詞,被認為是褻瀆性的。

因此,four-letter word「粗話;猥褻語」的意思。(當然也有字面的意思,四個字母的單詞)

This is a four-letter story.

這是一個庸俗的故事

To most voters, "taxes" is a four-letter word.

對大多數選民來說,「稅收」是一個忌諱的單詞。




9. two-by-four

不大的,小的;長寬為二寸和四寸的

They lived in a two-by-four shack of one bedroom.

他們住在一個單臥室小棚屋裡



10. the Four Hundred


上層人物;上層社會;美國的四百家富豪家族。據稱,這個短語源自卡羅琳·謝爾默霍恩·阿斯特(美國百萬富翁約翰·雅各布·阿斯特的妻子)能夠在舞廳里容納的人數。該短語主要在美國聽到。

Thanks to my husband, I am now part of the Four Hundred and the recipient of many jealous looks.

多虧我的丈夫,我現在是上層社會的一員,也收到了許多嫉妒的目光。




11. from all four corners of the world/earth


來自世界各地

She had invited relatives from the four corners of the world to her 80th birthday party.

她邀請了來自世界各地的親戚參加她的80歲生日聚會。


文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-tw/zdZMM2wB8g2yegNDJlMY.html