真优惠还是玩套路?南昌海伦堡弘阳时光玖悦遭投诉

2020-12-30   恒星英语学习网

原标题:真优惠还是玩套路?南昌海伦堡弘阳时光玖悦遭投诉

你有没有过这样的尴尬

同样年纪的人

你看起来却 比对方显老……

为什么有些人衰老得快

而有些人却总显得那么年轻?

下面小编来告诉你答案

哪些食物是 “催老剂”?

七种食物催人老

Lots of factors play into how fast you age, and how obviously that aging shows up on your skin.

皮肤衰老的速度有多快、多明显,受到很多因素的影响。

Genetics may be the greatest of these, but there are plenty of things that you can control when it comes to aging. Smoking, sun exposure, and especially diet make a huge difference.

基因可能是这些影响因素中最重要的一个,但涉及到衰老的很多问题是可控的。吸烟、日晒,尤其是饮食,都会产生极大的影响。

We all want to look good, but when you feel good, it also shows on your face. Premature aging can not only cause aches and pains, it can also leave your body open for chronic diseases like diabetes, heart disease, and even cancer. Even though we never want to look old, most of us really want the chance to grow old.

我们都希望自己看起来状态良好,但是当你感觉良好的时候,岁月还是会在你的脸上留下痕迹。过早衰老不仅会导致疼痛,还可能导致糖尿病、心脏病甚至癌症等慢性疾病。尽管我们都想永保青春容颜,但有很大一部分人却在无形中“帮助”自己变老。

Taking charge of your diet now can help you stay young on the inside and the outside! It is probably no surprise that healthy eating includes lots of fruits and vegetables coupled with reasonable portions of lean meat. To help you get a handle on what it is important to avoid, we have collected seven foods that will take you in the wrong direction. Cut these out of your diet to rock a healthy body now and long into the future.

从现在开始控制饮食有助于保持年轻!健康饮食指的是大量的水果和蔬菜,以及适量的瘦肉。这些都是我们能想到的食物。另一方面,有些食物会加速衰老,我们收集了7种这样的食物。把这7种食物从你的饮食中去除,让你的身体无论是在现在还是将来都能保持一个健康的状态。

01

Margarine

人造黄油

Butter got a really bad reputation some years ago due to its saturated fat content. Margarine was supposed to be the answer that would let us enjoy buttery flavor without the fat. Unfortunately, margarine is actually quite a bit worse for your body.

几年前,黄油因饱和脂肪含量过多而被人们弃如敝履,后来人造黄油成为替代品,被认为是没有脂肪的黄油。但事实上,人造黄油也对身体有害。

Margarine is packed with trans fats that raise your risk of chronic disease. It also messes with the hydration level of your body. Chronic dehydration is a prime driver of wrinkles, definitely an unwanted consequence.

人造黄油含有反式脂肪,会增加患慢性疾病的风险,还会扰乱水合作用,最终导致长期脱水,长期脱水是产生皱纹的主要原因,这绝对不是人们期待的结果。

Margarine additionally contains a high level of omega-6 fatty acids. While your body needs some of these, it’s easy to get too many, and that tends to create inflammation.

人造黄油还含有高水平的Ω-6脂肪酸,少量的Ω-6脂肪酸是合理的,但如果摄入过多会导致炎症。

02

Convenience Foods

方便食品

We get it: life is busy. Cooking fresh meals every day can feel like an insurmountable challenge. Many microwave meals and packaged dishes that make mealtime easier are actually hiding a decidedly unhealthy secret – salt, and lots of it.

忙碌的生活使得每天烹饪新鲜食物成为一个无法完成的挑战,微波食品和半加工食品成为上班族的救星。但这些食物背后隐藏了一个导致健康问题的因素——过多盐。

Many of us get too much salt in our diets. It is actually really easy to do when we rely on convenience foods or fast food meals. Sodium can cause water retention and make you look and feel bloated and puffy. If healthy cooking really doesn’t fit into your schedule, explore a healthy meal delivery service instead.

依赖方便食品或快餐会使得我们轻松摄取过多的盐分, 盐中的钠离子会导致水滞留,导致浮肿。如果做不到每天烹饪健康食物,不妨尝试较为健康的送餐服务。

03

Energy Drinks

能量饮料

If you feel like you need energy drinks to power through your day, get your butt to bed earlier each night! Improving your sleep hygiene can do a lot to help you feel and look younger, but energy drinks do just the opposite. They are high in sugar, caffeine, sodium, and acid. That deadly combo will damage and stain your teeth as well as contribute to dehydration.

如果需要能量饮料来支撑一天,不如每天晚上早点睡觉!改善睡眠习惯可以让你自己感觉更年轻,也可以让你看起来更年轻,但是能量饮料则会有反面效果,这种饮料富含糖、咖啡因、钠和酸, 这种致命的组合不仅会导致脱水,还会损害牙齿,使牙齿变色。

Right now you are probably shaking your head and thinking that you simply can’t get more sleep with the responsibilities on your plate. But consider the fact that a chronic shortage of sleep makes you a lot less capable and efficient in your daily tasks. It can be hard to draw the line and say, “I’m done for the day; I need to rest.” But when you do, you’ll find that everything you have to do the next day gets done a lot faster.

现在,你可能在摇头否定,你觉得增加睡眠时间是奢侈的,你需要加班。但是这样一个事实是不容忽视的——长期的睡眠不足会使你在日常工作中能力和效率大大降低。不让工作影响生活是很难的,但是当你这样做的时候,你会发现你第二天做事效率提升了。

04

Sugary Treats

甜食

Sugar is probably public enemy #1 when it comes to premature aging. It is packed into all sorts of foods at simply unconscionable levels, so we are eating it all day long even when the food itself isn’t a dessert. It’s a huge problem, because sugar is the biggest driver of obesity and inflammation, not to mention tooth decay.

糖可能是导致早衰的头号因素。在各种各样的食物中都含有糖,且含量高得简直离谱,所以即使食物本身不是甜点,我们几乎也在整天摄入糖分。这个问题很严重,因为糖是导致肥胖和炎症的最大诱因,更不用说蛀牙了。

Eating too much sugar sets up a perfect environment in your body for chronic disease. Not only does it contribute to the development of diabetes, but sugar is the favorite fuel of cancer cells. We encourage you to read labels carefully for anything you’re considering buying at the store. And sadly, cutting out sweet treats like baked goods, candy, and sodas is crucial if you want to maintain your youthful appearance.

吃太多的糖会在你的身体里为慢性疾病创造一个完美的环境。它不仅有助于糖尿病的发展,而且糖是癌细胞最喜欢的燃料。我们鼓励您仔细阅读标签,为您正在考虑购买的任何商店。遗憾的是,如果你想保持年轻的外表,少吃烘焙食品、糖果和苏打水等甜食是至关重要的。

05

High Glycemic Index Carbs

高血糖指数的碳水化合物

Breads and pastas made with refined white flour are high on the glycemic index, meaning that they spike your blood sugar really quickly. That sets you up for a high and a crash, a cycle that can definitely show on your face. Refined carbs have been proven to accelerate the skin’s aging and cause blemishes like acne and rosacea.

由精制白面粉制成的面包和意大利面血糖指数很高,这意味着它们会使你的血糖迅速升高,这会让你兴奋和崩溃,并体现在你的脸上。精制碳水化合物已被证明会加速皮肤老化,并导致痤疮和酒渣鼻等。

Instead, eat whole wheat products. They fill you up better than the refined stuff, plus they can lower blood pressure and reduce your risk of chronic illnesses including type 2 diabetes and heart disease. Another option is to get really creative and eat pasta made with beans and bread based on ground flaxseeds.

全麦食品比精制食品更能填饱肚子,而且还能降低血压,降低患包括2型糖尿病和心脏病等慢性疾病的风险。除了全麦食品,还可以选择由豆类和以亚麻籽粉为原料的面包制成的意大利面。

06

Alcohol

酒精

Ok, don’t panic! We are not saying that you need to give up alcohol all together. Drinking to excess is the problem when it comes to premature aging. Getting absolutely blasted tends to cause free radical damage throughout your body, especially if those drinks are high in sugar. Alcohol also strips the body of vitamin A, which is crucial to the process of cell renewal and turnover.

不需要完全戒酒。过度饮酒会造成自由基损伤,导致早衰。酒精还会导致维生素A流失,而维生素A对细胞的更替过程至关重要。

So by all means, have a glass or two with your pals. But steer clear of those that contain a lot of sugar (think mixers like juice or soda) in favor of wine, champagne, or mixed drinks with soda water and lime. It’s also smart to alternate each alcoholic beverage with water to keep your hydration levels up.

所以,就算跟朋友聚餐,也不要贪杯,还要远离那些含糖量高的饮料(比如果汁或苏打水),多喝葡萄酒、香槟或苏打水和酸橙混合饮料。用水代替酒精饮料来补充水分是明智的做法。

07

Preserved Meats

腌制的肉类

The latest research around preserved meatssays that the nitrates and nitrites used for preservation put your body at risk for cancer. That’sbecause they create free radicals that lead to oxidation damage of cells and your very DNA. Enough free radical damage sets up an environment ripe for cancer or other chronic disease, plus it really ages your skin.

关于 腌制肉类的最新研究表明,用于保鲜的硝酸盐和亚硝酸盐会致癌,这是因为它们会产生自由基,导致细胞和DNA的氧化损伤。过度的自由基损伤会导致癌症或其他慢性疾病的发生,而且会使你的皮肤老化。

So skip the bacon, hot dogs, and sausages in favor of vegetarian versions or else lean, organic meat over processed forms. Yeah, this one’s going to hurt. But in the end, the cleanest and most minimally processed foods are always going to be the ones that support your youthful appearance and attitude.

所以,少吃培根、热狗和香肠等加工过的肉类,多吃素食或精瘦的有机肉类。这需要“忍痛割爱”,但最终,那些加工最少的干净食物会让你保持年轻外表和积极态度。

Conclusion

Slowing down the aging process is something that we all want to do. Marketers and cosmetics companies know this full well and that’s why the market is flooded with products advertised to sweep decades of wear and tear off of your body.

减缓衰老是我们都想做的事情,市场营销人员和化妆品公司对此非常了解,所以市场上充斥着号称可以清除你身体数十年磨损的产品。

Unfortunately, it is not as easy and simply buying a product and slathering it on your skin. But – it is doable with the right diet.

不幸的是,延缓衰老并不容易,简单地买一个产品并不意味着万事大吉,但是正确的饮食是可以做到延缓衰老的。

Avoid the seven foods on this list to ensure the kind of health that comes from the inside out. Trust us, it will show through!

避免上述的7种食物,确保身体健康。相信我们,时间会给出答案!