搜索
首页
卡片山谷英语
卡片山谷英语
老板说我ask for the moon啥意思?我纳闷了,我又没要月亮
2020-01-10
“一件衣服”英语怎么说?可别说成“a clothes”啊,大错特错啦
2020-01-09
叫朋友“多待会儿”,可不是“stay more time”哦!那该怎么说?
2020-01-01
2019年度英文热词“They”,并不是指“他们”!为啥呢
2019-12-31
美国人常用的“XOXO”到底啥意思?你可别想歪了啊
2019-12-30
“beat someone at their own game”啥意思呢?跟游戏有关系吗?
2019-12-25
用英语怎么说“君子报仇十年不晚”?
2019-12-25
“See stars”可不是“看见星星”那么简单啊!
2019-12-24
“冬至”可别说“Winter is coming”啊!这不是《权力的游戏》
2019-12-22
在国外上厕所,看到“occupied”可千万别进去,太尴尬了
2019-12-21
“knock off”是下班的意思,那“knock it off”是什么意思?
2019-12-21
美国人常说的“What’s the catch”,是啥意思?
2019-12-19
下雪了,“小心地滑”英语怎么说?
2019-12-19
“给你点颜色看看”不是give you color see see,那用英语咋说?
2019-12-18
“In the hot seat”是指处境艰难,那“love seat”是什么意思?
2019-12-17
在国外点餐“sweetbread”,并不是“甜面包”啊!上菜后我哭了
2019-12-16
Go out是出去,而run out却不是“跑出去”啊!为啥
2019-12-14
Spoil是破坏,但“spoiler”比“破坏者”还要可恶
2019-12-12
在国外视频网站看到这个单词就别进去了,小心被剧透一脸
2019-12-12
“Excuse my French”可不是“我法语不好”,但它会“脏”耳朵
2019-12-11
Are you out to lunch并不是问你“出去吃午饭吗”,而是在骂你啊
2019-12-10
lift是电梯,但give me a lift可不是“给我个电梯”啊!啥意思
2019-12-10
That’s that是“那个就是那个”吗?到底是哪个啊,啥意思?
2019-12-08
“Mum’s the word”可不是要你“听妈妈的话”,那有啥企图呢
2019-12-02
«
Previous
1
2
3
»
Next