这些内向的人才懂的尴尬症,你中枪了吗?

2020-09-15   恒星英语学习网

原标题:这些内向的人才懂的尴尬症,你中枪了吗?

最近小编发现了一个非常有趣的漫画这只兔子叫DOKI 。其中一组题为#内向的人最能懂的尴尬时刻#的系列漫画相当有意思,连小编这么外向的人都觉得膝盖中箭了,一起来感受下吧。

1.You have some questions but never ask because you don't want to draw others' attention.

明明还有疑问,但因为不想引起注意就咽进肚子里了。

2. Every time someone says you dress well, you will say: "Emm, I bought it long time ago, haha."

每次有人夸你今天衣服搭得不错,你总是尴尬的说:“其实这是很久以前的衣服啦。”

3.If there is only one cake left in the plate, you are not the one who will take it.

如果盘里只剩一块蛋糕了,伸手去拿的绝对不会是自己。

4.Every time you wanna go out but hear someone passing by, you just stand there until the voice is gone.

想出门,但听到门外刚好有邻居经过时,每次都是先自动站定,等没声音了再出去。

5.It's red light, I cross the road alone in front of a row of cars. Jesus, just like a monkey being watched in the zoo.

过个马路,一排小汽车齐刷刷停那儿,就我一个人过,感觉自己像动物园的猴子,被围观了。

6.Each time being praised in public, just really want to bury myself.

每次“遭”到公开表扬,都恨不得钻进地缝里。

7.Falling over suddenly in front of others, and then comes the regard: "Are you OK?" God knows how awkward it is.

不小心摔倒还被人看到,人还上来问一句:“你还好吗?”简直要尴尬屎好嘛。

8.When eating face-to-face with a stranger, never see his or her eyes, and feel uncomfortable because nowhere can be stared but food.

自己吃饭的时候,有陌生人坐在对面,不敢看对方,又不知道眼睛除了食物还能往哪儿搁,浑身都难受。

9.In the subway,can't help thinking that if I smell awful when the person besides me moves away.

地铁上,身边的人突然挪到旁边的空位,就会忍不住想,我是不是身上有味道。