你能一次說出「守口如瓶」的6種英語表達方式嗎?

2019-11-29     地球大白

不知大家身邊有沒有那些七嘴八舌,守不住秘密的人,哈哈哈~你會發現自己有時候也會這樣,如果一個人特意跟你強調這件事情只有你我知道,千萬不要告訴別人,這時候你泄密的可能性會更大一些。

今天呢,我要跟大家分享的口語表達是:keep it to yourself,這個從字面看就很好理解,把它放在你的心裡,別說出來,也就是我們說的「保守秘密,別太放心上」之類的意思。


今天要和大家分享的口語表達是:Keep it to yourself.

這個口語表達是「保守秘密,把它放在心裡,自己知道就行了」之類的意思。

例句1:

Would you mind helping me on this stuff? But you have to keep it to yourself.

你介意幫我這個忙嗎?但你要保守秘密哦。

Okay, you have my word.

好的,我保證。

例句2:

If something isn't going right in your life, keep it to yourself. You are adult now, so you should bear the difficulties by yourself.

如果生活中發生了不如意的事,把它放在心裡 你現在已經是成年人了。你應該自己面對遇到的坎坷。

Okay, I got it. Thanks.

好噠,我知道啦,謝謝~



下面我們再來看看保守秘密、守口如瓶的其他英語短語表達:

1、clam up

clam做名詞常用的意思是「蛤蜊」,但是在非正式表達中,可表示「沉默寡言」的人,clam up就是「拒不開口」的意思,也就是「守口如瓶」。

例句:

He always clam up when we ask him about his family.

我們一問到他的家庭時,他總是閉口不言。

A bunch of people saw what happened, but they all clammed up about it.

有一群人看到了事情的經過,但是他們都拒不開口。


2、tight-lipped

這個應該很好理解,tight是「緊閉、密封」的意思,lip是嘴唇,緊閉的嘴唇,也就是閉口不言,守口如瓶啦~

例句:

Military officials are still tight-lipped about when or whether their forces will launch a ground offensive.

軍官們對於什麼時候以及是否發動地面進攻依然守口如瓶。

It seems highly unlikely that the typically tight-lipped Apple would have confirmed a release date.

一貫守口如瓶的蘋果公司不大可能會確認一個發布日期。

3、hold one's cards close to one's chest

這個我們也可以從字面就能理解出來,整句話翻譯過來就是「把牌都攬在胸前不讓人看」,可不就是保守秘密,守口如瓶,不告訴任何人的意思嘛~

例句:

If I tell you the secret, will you hold your cardsclose to your chest?

如果我告訴你這個秘密,你能不告訴別人嗎?



4、button up one's lip

button up 意思有很多,比如說「按上,扣住」,還可直接用作「守口如瓶」的意思,button up one's lip扣住某人的嘴唇不讓說話,不就是「守口如瓶,保守秘密」嘛~

例句:

John wanted to talk, but Mary told him to keep his lips buttoned.

約翰有意說出,但瑪麗要他守口如瓶。

5、keep the lid down

lid的意思是「蓋子」,keep the lid down就很好理解,意思是「蓋好蓋子」,把蓋子蓋的嚴嚴實實的,可不就是「保守秘密守口如瓶」嘛~,也可以表達為「Keep a lid on sth」,把蓋子蓋在某上面,意思一樣~

例句:

She tried to keep a lid on the news.

她極力掩蓋這條新聞,不想讓任何人知道。

保守秘密的短語表達還有很多,比如說「Your secret is safe with me.」你的秘密在我這是安全的,言外之意不就是「放心吧~我會替你保守秘密的」。

你還知道哪些不一樣的表達呢?歡迎評論區下方給大白留言,如果你覺得以上分享的內容對你有幫助,那就請給大白點個贊吧~

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-cn/SyIsum4BMH2_cNUgXxe1.html