《詩經·國風·衛風·伯兮》描寫的是一位衛國女子思念遠在戰場上的丈夫:
開篇四句大意是:我的丈夫,是邦國的英雄,他手執殳,是為君王征戰的前鋒。
「伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也執殳,為王前驅。」
「執殳」後來漸漸演變成代指為君王效力的士兵,如:
唐 元稹 《酬樂天東南行詩一百韻》:「饋餉人推輅,誰何吏執殳。
那麼,《詩經》中的「殳」到底是怎樣的一種古兵器呢?
《詩經毛傳》和漢代以來經傳註疏,都將「殳」解釋成「長丈二的無刃兵器」,「殳」和「杸」是古今字:
引自《故訓彙纂》,頁1196
東漢《說文》引《禮經》,認為「殳」是以「積竹」的方式製造杖式兵器:
《說文》:「殳,以杸殊人也。《禮》:『殳以積竹,八觚,長丈二尺,建於兵車,車旅賁以先驅。』
所謂的「積竹」也叫「攢竹」,也就是古代用「竹子、繩索、繩索、生漆」等多種材料加固木質棍棒的一種方法,用於戈矛武器的槍柲,所以也叫做「積竹木柲」:
雖然古人的經傳註疏比較一致,但誰也說不清「殳」這個古兵器實物到底是怎樣樣子。
一直到1978年,曾侯乙墓考古發現了7件形式相同的青銅兵器,如下圖:
其中有三件上面有「曾侯戉之用殳」五個金文:
引自《曾侯乙墓》,上冊,頁293、295
引自《殷周金文集成》,器號11567-11568
而且還發現了還沒有完全腐朽的木柄,其形制正是文獻中所記載的「積竹木柲」:
《曾侯乙墓》,頁294
下圖正是湖北博物館所展覽的一件「殳」:
但是,問題來了,曾侯乙墓出土的兩種形制的殳,都是有「刃」的:並不像文獻記載說的「無刃」:
引自:《隨縣曾侯乙墓》,頁47
湖北博物館編寫的《曾侯乙墓》一書認為:「殳」有兩種,有「刃」的「殳」叫做「銳殳」:
《曾侯乙墓》,頁296
似乎這個公案已經完美的結案,但是,我們通過觀察「殳」的甲、金文發現,「殳」像從「又(手)」執兵器之形,但古文字中兵器的形制完全不像「木柲」有「一丈二尺」長的「殳」:
以下是甲、金文「殳」的另一些字形:
甲骨文的「殳」從字形來看,像手持某種彎曲狀、末端比較大,而不是尖銳的武器。
當我無意中看到一種使用古兵器投石器的圖片,我覺得「殳」字應該就是在描摹「古人在用投石器」這種武器。
如下圖是兩河文明亞述帝國的士兵在使用投石器的浮雕:
圖引自公眾號冷兵器研究所的文章
甲骨文「殳」非常傳神的刻畫了古人揚起投石器將要發射的那一刻:
投石器也叫「飛石索、機弦」,是一種始自石器時代的古老兵器,廣泛出現在個人類文明中。比如:《聖經》中記載的大衛王用投石器擊倒巨人歌利亞。
下圖是考古所發現的石器時代的石球:
圖引自《中國古代兵器圖集》,頁16
雲南有些少數民族至今還在使用:
在youtube上爆紅的澳大利亞原始小哥,用樹皮製作投石器,經過幾天訓練,就幾乎能百發百中,威力非常巨大,能擊倒一顆小樹: