國徽上的格言,你知道哪些?中英對照

2020-08-20   每日學一點

原標題:國徽上的格言,你知道哪些?中英對照

國徽跟國旗一樣,是一個國家的象徵,不僅簡潔,還極具傳神。在莊嚴的國徽上,除圖案外,還有些國家會在上邊寫句哲理性的格言,來表達其國民的特點、信仰或是夙願。

1、Freedom, equality, fraternity.

自由、平等、博愛。—- France 法國

2、The truth is above anything.

真理高於一切。—- India 印度

3、Unity is the strength.

團結就是力量。—- Belgium 比利時

4、It is one to shut ally.

合眾為一。—- U.S.A. 美國

5、The motherland is even more valuable than the paradise.

祖國比天堂還寶貴。—- Nepal 尼泊爾

6、Honest forever.

永遠正直。—- New Zealand 紐西蘭

7、Advance, Singapore.

前進吧,新加坡。—- Singapore 新加坡

8、Unity and confidence.

團結和信心。—- Nigeria 奈及利亞

9、God, honor, motherland.

上帝、榮譽、祖國。—- Bolivia 玻利維亞

10、One Zambia, a nationality.

一個尚比亞,一個民族。—- Zambia 尚比亞

11、Evil is rewarded with evil. Right of God and me.

惡有惡報。上帝和我的權力。—- Britain 英國

12、Harmony and the life in good order contain the happiness.

和諧而有秩序的生活蘊藏著幸福。—- Burma 緬甸

13、All is for Norway.

一切為了挪威。—- Norway 挪威