lose one's voice是指“失声”,那with one voice是指什么声呢?

2019-09-24     地球大白

自古以来,人类之间的交流必不可少,而对于语言的魅力,真可谓是无穷大的。古人云:一言可以丧邦,一言可以定国,更有三寸之舌,强于百万之师的说法。由此可见,从我们口中说出的话能有多大的力量。

讲到“说”,英文中表示“说”一类的单词实在是太多了,比如“talk,speak,state,say,tell,utter...”等等。但今天的关键词呢不是这些,而是与这些有点关系的voice,下面我们就来具体看看吧!

voice

(1)做名词解释时:声音、嗓音、意见、发言权

例句:

Miriam's voice was strangely calm.

米里亚姆的声音出奇地平静。

What does one do when a government simply refuses to listen to the voice of the opposition?

当政府完全拒绝倾听反对意见时,那该怎么办?

(2)做动词解释时:表达,吐露

例句:

Some scientists have voiced concern that the disease could be passed on to humans.

一些科学家已经表示,担心这种疾病可能会传染给人类。

了解了这些,下面我们再来看看那些与voice有关的表达吧!

1、give voice to

英英释义:

If you give voice to an opinion, a need, or a desire, you express it aloud.

由此可见give voice to的意思就是“大声表达、发泄”。意思类似的还有“come out with”。

例句:

Why are you hesitating? Give voice to/Come out with it.

你在犹豫什么呢?说出来吧。

2、lose one's voice

这个很好理解,失去了声音,不是指哑巴了,而是指嗓子哑了,暂时失声。“哑巴”我们可以用单词“dummy”或“mute”表示。

例句:

I had to be careful not to get a sore throat and lose my voice.

我必须小心,不要患上咽喉炎而哑了嗓子。

3、raise one's voice

这个也很好理解“raise”是“提高”,raise one's voice就是我们常说的“提高嗓门”,大声说话。与此对应的就是“lower one's voice 压低嗓门”,还有at the top of one's voice就是指“歇斯底里的喊”。

例句:

He raised his voice for the benefit of the other two women.

他提高了嗓门,以便让另两个女人听得到。

"Damn!" he yelled at the top of his voice.

“该死!”他声嘶力竭地喊道。

4、with one voice

这个从字面去解释就是“用一个声音”,换言之就是我们常说的“异口同声”,with one voice就是“异口同声”的意思。

例句:

We all condemned him with one voice.

我们异口同声地谴责他。

好了,今天有关voice 的相关表达暂时就介绍到这里了,不知大家都学会了没有,下一篇文章大白为大家介绍sound、voice、noise之间的区别是什么,尽情期待。最后不要忘记点赞哦!谢谢~

文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/7AA6Ym0BJleJMoPM4n8e.html