老外说Your head is too big是什么意思?

2022-07-13     听力课堂

原标题:老外说Your head is too big是什么意思?

小伙伴们在学习和工作中,

有没有遇到过特别喜欢

对别人指手画脚的人

当遇到这样的人,

你可以跟他说

Your head is too big.

究竟是什么意思呢?

一起来学习与head有关的表达吧!

your head is too big≠你头真大

Your head is too big 是一个地道的英国俚语,意思是“你真自以为是”。

例句:

Your head is too big, I don't like you at all.

你太自以为是了,我一点都不喜欢你。

lose your head≠丢了头

lose your head其实是“失去理智”,head可以理解为理智。那相反,Keep your head就是指保持冷静。

例句:

Don't lose your head if your team is in trouble.

如果你的团队有麻烦了,你也不要惊慌失措。

over one's head≠某人头上

over有超过的意思,over one's head的意思是难以理解,超出能力之外。

例句:

Math is just too far over my head.

数学对我来说太难了。

talk one's head off

说到某人的头都快掉了,很不耐烦,不想听了。所以talk one's head off 意思是指对方喋喋不休。

例句:

My mom would talk my head off if she knew this.

要是我老妈知道了肯定会喋喋不休地说我。

文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/75099d0fa1cd6933681e37816f66194b.html