日常生活当中
我们少不了被问到
吃什么饭呢?
经常听到的就是
面条
那该怎么用英语表达呢?
一起来学习吧!
01. “方便面”的英语怎么说?
“方便面”用英语怎么说?
方便面也叫做泡面
之所以方便,是因为它“速食”!
方便面的常用表达是
instant noodles
instant [ˈɪnstənt] 快餐的,方便的,速溶的
就是那种水一冲就能搞定
类似速溶英语表达
Instant coffee 速溶咖啡
Instant mini hotpot 即食小火锅
Instant soup 即食汤
例句
Instant noodles are a blessing to people who can t cook.
方便面简直就是不会做饭人的福音~
What kind of instant noodles do you like?
你喜欢什么口味的方便面?
02. “炸酱面”的英语怎么说?
炸酱面的精髓在”炸酱”,
“炸酱”的英文是:soy bean paste。
所以“炸酱面”的英文表达是:
Noodles with Soy Bean Paste,
也可以直接称作Zhajiangmian。
Udon noodles
['udɑn] [ˈnudlz]
例句
I decide to eat Noodles with Soy Bean Paste
我决定吃炸酱面。
03. “拉面”的英语怎么说?
国家标准委、教育部、国家语委联合发布了《公共服务领域英文译写规范》
拉面的英文表达是:
Lamian Noodles
其实在国外,大家用得更多的是Ramen,
所以当别人听不懂时,不防试试!
例句:
The Lamian Noodles are chewy.
这拉面很筋道。
最后想说
What kind of noodles do you like?
你喜欢吃什么面条?