A blue-eyed boy是"藍色眼睛的男孩"嗎?真正的意思很難猜

2019-11-25     JAMES008

藍色在英語中我們都知道是blue,當老外對你說You're such a bule-eyed boy的時候,你是不是一臉懵逼呢?你還會疑問,明明我是黑眼睛呀!這時候那可就尷尬了!其實關於blue在英語中有很多的用法,並不是我們所熟知的,那就一起來看看吧!

1.Out of the blue

突然

例句:

You won't believe it but Tom called me out of the blue yesterday, and told me he had decided to quit her job and go travelling for a year!

你能想到嗎,Tom昨天突然打來電話說他決定辭職去旅行一年!

2.A blue-eyed Boy

紅人、寵兒

在西方人的眼裡,白皮膚,藍眼睛,黃頭髮,都是非常美麗的事物。這類人就是顏值高,討人喜愛的代名詞。

例句:

He is such a blue-eyed boy! I don』t like that the manager always treats him as if he is special,which is not fair on the rest of us!

他真是個受寵的傢伙!我看不慣經理總是對他特殊對待,這對其他人來說太不公平了!

3.Once in a blue moon

千載難逢,極為罕見

月亮呈藍色的時候很少,通常是在火山爆發時。正常體積的火山灰會衍射紅色光,在黃昏時讓月亮看上去呈紅色;而大量的火山灰則會衍射藍色光,讓月亮看上去呈藍色。畢竟火山爆發不是每次規模都很大,所以,藍色月亮很罕見。

例句:

My sister is working in Africa. She hardly ever has the chance to call us. My parents only hear from her once in a blue moon.

我姐姐在非洲工作。她幾乎沒什麼機會給我們打電話。我父母很少能提到她的消息。

4.A bolt from the blue

完全意想不到的事情、晴天霹靂

例句:

It was a complete bolt from the blue for us, we had no idea that they were having problems, let alone getting divorced!

我們完全沒想到他們倆會有矛盾,更別想到他們竟然會離婚!

5.Blue in the Face

費盡氣力徒勞無功

例句:

Will argued with his wife until he was blue in the face, but she still made him wash the dishes.

Will費勁氣力地跟太太爭論,可是無功而返。她還是讓Will洗了碗。

今天的分享就先到這裡了,你學會了嗎?

謝謝美麗可愛的你,能夠在百忙之中抽出時間來觀看小編的文章。如果你有什麼想法,可以在下方留言區給我留言,喜歡的也可以關注小編。我是JAMES008,每天分享英語學習知識。

文章來源: https://twgreatdaily.com/dgPYpG4BMH2_cNUgwF7b.html