曾經有個朋友留學
隔壁大叔詭異地笑著說:
Last night I made a killing.
朋友頓時感覺頭皮發麻,
偷偷報了警
警察來了卻感到無語
原來,make a killing是說
make a killing
killing
英 [ˈkɪlɪŋ] 美 [ˈkɪlɪŋ]
adj. 使人筋疲力盡的;迷人的;殺害的,致命的
n. 殺害;獵獲物;暴利
v. 殺死(kill的現在分詞)
一般說來killing意思就是「殺,」
但是killing前面加上了make就完全改變意義了。
我們聽個例子來揣摩它的意思。
它說的是
能在片刻間給人帶來萬貫家財
或者讓人傾家蕩產的
華爾街證券交易所。
例句-1:Last week my brother made a killing on Wall Street. In two days this stock he bought doubled in price so he sold it off quick at a 100 percent profit just before it went down again.
他說:他兄弟上星期買下股票才兩天價格就上漲了一倍,所以他不失時機地拋出,得到百分之百的盈利,結果剛脫手股價就發生回落。這樣說來他兄弟在兩天內就從華爾街賺了一大筆錢。
這裡的made a killing意思顯然是在短短時間裡大大地賺一筆,在紐約華爾街證券交易所常會聽到make a killing這個說法。
劍橋詞典
更多關於kill的用法
if it kills me
無論多難;無論如何
I'll make this marriage work if it kills me.
無論如何我都要使這樁婚姻幸福。
it won't kill you
對你算不了什麼;沒什麼大不了的
It wouldn't kill you to stay another half-hour.
你再待上半小時也沒有什麼大不了的。
kill yourself
自殺;拚老命;竭盡全力
He killed himself after suffering from depression for many years.
他患抑鬱症多年後自殺了。
kill oneself laughing
笑死人;笑得前仰後合
We were killing ourselves laughing when we saw what John was wearing.
看到約翰的穿著時我們都笑死了。
好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?