"謝謝收看"可不是Thanks for your watching!原來這麼多年都說錯了!

2020-09-28     TonyRongEnglish

原標題:"謝謝收看"可不是Thanks for your watching!原來這麼多年都說錯了!

謝謝收看的英文是什麼?

因…… 謝謝你

  • thanks for something
  • thanks for doing something
  • thank you for something
  • thank you for doing something

在英語裡,因某事而感謝別人要說 thanks for something/doing something.

這裡的 thanks 也可以換成 thank you,所以我們也可以說 thank you for something 或者 thank you for doing something.

Thanks for your watching ×

Thank you for watching √ 謝謝收看

Thanks for watching √ 謝謝收看

謝謝收看的含義是謝謝你收看了我們的節目,因為你收看了所以我們謝謝你,強調的是收看,而不是你的收看,所以我們要說 thanks for watching 或 thank you for watching.

Thank you for watching, we wish you good health .
謝謝收看,祝大家身體健康。

類似的說法還有:

謝謝你到來

thanks for coming

thank you for coming

感謝收聽

thank you for listening

謝謝你加入我們

thanks for joining us

thank you for joining us

have someone to thank 是什麼意思?

have someone to thank for something

歸功於;由……負責;責怪

thank for 表示為……而感謝,但 I have you to thank for ……並不是每次都表示感激之情,也可以表示責備。

如果 for 後面說的是好事, I have you to thank for ……的意思是真是多虧你了,同義短語就是 owe something to someone.

如果for 後面講的是壞事, I have you to thank for ……的意思就是這個事都怪你,責任都在你身上,同義短語就是 be to blame.

看完下面兩個例句大家就明白了。

I have my wife to thank for my success,because she always supports me unconditionally.
我的成功要感謝我的妻子,她一直無條件支持我。
You have Tom to thank for this car accident.
這次的車禍要怪就怪湯姆。

I will thank you to do ≠我要謝謝你

I will thank you to do ……

used to tell somebody that you are annoyed and do not want them to do something

請你……

這句話其實是句反話,看上去像在說我要謝謝你這麼做,真正的意思卻是請你千萬別做某事,我真是要被你氣死了。

通俗點解釋就是:

你要真這麼做我不打你就不錯了,難不成你還想我謝謝你?

Somebody will not thank you 某人會生氣

used to say that somebody will not be pleased or will be annoyed about something

這句話的意思是說你要這麼做,某人不僅不會謝謝你,還會大動肝火,老外常用這個表達來提醒別人不要好心辦壞事。

I will thank you to mind your business.
我請你少管閒事。

謝謝你不只是 thank you

Thank you. That is very kind of you.

謝謝你。你人太好了。

I am very grateful.

我非常感激。

Thank you for asking.

謝謝關心。

You are one in a million.

你是個大好人。

You are so helpful.

你幫了我很多。

I really appreciate your help.

我真的很感謝你幫我。

Thank you for all your assistance.

謝謝你的協助。

Thanks a million.

萬分感謝。

I owe you one .

我欠你一個人情。

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-hk/_hej0nQBeElxlkkaGvdv.html