出境旅游时,一些朋友会发现,非英语国家尤其是东南亚国家大多数会在标牌、菜单、路牌等地方首先标注上英文,以英文作为通用语言。最近我到泰国清迈旅行,这是我第四次来到清迈。发现这几年清迈的变化还是很大的,尤其是在中文的普及程度上,非常令人惊讶。服务员会说多少钱、两件打八折,甚至用中文告诉你如何退税。不用怀疑,这些服务员都是泰国人。
这次来到清迈,就发现不仅标牌、菜单、路牌标上了中文,酒店。出租车、商店、餐厅等服务行业的服务人员都会说几句中文。以前为了方便外国游客,在免税店和餐厅、酒店,都有英文标志。从近些年就开始有了中文标志,甚至标在比英文更明显的位置上。
让人感觉不可思议的是,中文几乎成了这里能简单通用和交流的语言。中国游客在这里也非常受欢迎。当然我们知道,中国游客的消费能力比较强,也是让中国游客受到青睐的原因之一。也是因为我们国家在国际上的影响力逐渐增强,让很多清迈的泰国人都主动愿意学习中文,并觉得学习中文特别有用。
虽然有的翻译并不正确,甚至有点好笑。可以看出是直接通过翻译软件翻译的,这张图中说的“蛋黄肉包”还像模像样,但“每个孩子1泰铢”,我就有点看不懂什么意思了。看英文大概是每个15泰铢,和“孩子”没什么关系。这些不太正确的中文,希望以后有机会都会被慢慢改正,但也不得不说有一种特别的“趣味”。
随着泰国政府对中国游客提供更多便利的政策,比如落地签免费、官方中文服务以及中泰两国之间的交通往来,直通航班的增加和中泰高铁即将通行。都为国人提供了更多去泰国旅游的理由。
比较低的物价和高性价比的消费体验,也让很多人选择了到泰国旅游。比如说到泰国第二大城市清迈,街边一包切好的芒果、莲雾或番石榴卖20泰铢,约人民币5块多。一份炒鸡肉配米饭卖80泰铢,约人民币十几块钱。这样的物价不算贵,而且这是在清迈古城中,相对比较针对于游客的物价,如果走到游客少的区域,价格会更便宜。
语言的畅通,可以首先解决很多人出境游的后顾之忧,清迈在这方面逐渐为中国游客提供了便利,确实也吸引了更多人去清迈旅游。但也有人说,这种遍地中文的感觉,让人觉得似乎感受不到是出国旅游,而有点像在国内的某个小城。关于这种变化,你怎么看呢?