文章末尾有福利哦
今天小编刚进办公室坐下,就发现同事捧着脸,一脸忧愁的走进来,连忙问她:“What's eating you?”
同事一下子懵了,嘴巴含糊着说:“吃了我吗?还是我吃的什么?你到底要问什么?”
来,请看正解:
what's eating you?
有点类似于what's wrong with you?
你怎么了?有什么事在困扰你么?
这是一句很常见到的美国俚语,当你觉得某个人遇到什么烦恼或问题,哪里不太对劲的时候,就可以这么问他。
例句
A. What s eating you? You ve been so quiet all morning.
什么事让你不开心呢? 你整个早上都不说话。
B: I bombed in my final exam.
我的期末考试失败了!
除了“what s eating you”,“eat”其实还可以组成很多奇奇怪怪的词组,或者句子~
eat your heart out
嫉妒吧
例句
Eat your heart out! We won the championship title!
嫉妒去吧! 我们已经赢得了总冠军的称号!
eat humble pie
认错;道歉;赔罪;忍气吞声
例句
You should stand straight , you needn't eat humble pie.
你应该挺起腰杆, 你用不着低三下四。
I'll eat my hat
我才不信;绝不可能
例句
If he comes late this time I'll eat my hat.
他这次绝不会迟到,这我用头担保。
eat a horse
饿极了
例句
What's for dinner? I could eat a horse.
吃什么饭? 我饿得要命。
I could eat a horse.
我饿极了。
eat sb alive
尖锐批评,严厉惩罚
可千万别按字面意思理解成活捉某人啦!
例句
If we get our facts wrong we ll be eaten alive by the press.
如果我们把事实弄错了,媒体会对我们大肆发难的。
(内容来自网络整理,仅供学习参考。若涉及版权问题,请联系删除。)
责编 | 杨宁
审稿 | 李栋
校稿 | 吕放
精选好课推荐(适合零基础及各个年龄段英语口语爱好者):
请记得关注、点赞、转发、收藏。
福利:
点击右上角关注我们,主页私信回复:口语学习,免费赠送【英语900句】音视频内容。