What’s eating you?" 真的不是在问你吃什么!下次别再搞错啦

2020-01-08     英语周报


文章末尾有福利哦

今天小编刚进办公室坐下,就发现同事捧着脸,一脸忧愁的走进来,连忙问她:“What's eating you?”

同事一下子懵了,嘴巴含糊着说:“吃了我吗?还是我吃的什么?你到底要问什么?”

来,请看正解:

what's eating you?

有点类似于what's wrong with you?

你怎么了?有什么事在困扰你么?

这是一句很常见到的美国俚语,当你觉得某个人遇到什么烦恼或问题,哪里不太对劲的时候,就可以这么问他。

例句

A. What s eating you? You ve been so quiet all morning.

什么事让你不开心呢? 你整个早上都不说话。

B: I bombed in my final exam.

我的期末考试失败了!

除了“what s eating you”,“eat”其实还可以组成很多奇奇怪怪的词组,或者句子~

eat your heart out

嫉妒吧

例句

Eat your heart out! We won the championship title!

嫉妒去吧! 我们已经赢得了总冠军的称号!

eat humble pie

认错;道歉;赔罪;忍气吞声

例句

You should stand straight , you needn't eat humble pie.

你应该挺起腰杆, 你用不着低三下四。

I'll eat my hat

我才不信;绝不可能

例句

If he comes late this time I'll eat my hat.

他这次绝不会迟到,这我用头担保。

eat a horse

饿极了

例句

What's for dinner? I could eat a horse.

吃什么饭? 我饿得要命。

I could eat a horse.

我饿极了。

eat sb alive

尖锐批评,严厉惩罚

可千万别按字面意思理解成活捉某人啦!

例句

If we get our facts wrong we ll be eaten alive by the press.

如果我们把事实弄错了,媒体会对我们大肆发难的。

(内容来自网络整理,仅供学习参考。若涉及版权问题,请联系删除。)

责编 | 杨宁

审稿 | 李栋

校稿 | 吕放

精选好课推荐(适合零基础及各个年龄段英语口语爱好者):


请记得关注、点赞、转发、收藏。

福利:

点击右上角关注我们,主页私信回复:口语学习,免费赠送【英语900句】音视频内容。

马上点击左下方【了解更多】,免费获取试听课!

文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/pPMdnW8BUQOea5OwTmDm.html