果断收藏!50个中国成语/俗语的英文翻译,第一个就亮了!| 学习干货

2019-10-16     博学少年

中华文化博大精深,成语和俗语都是古人的智慧结晶。它们不仅可以用在中文写作中,英文写作中运用得当也绝对是加分项!

但翻译成英文,如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见的中文成语英译很有必要!

1.百闻不如一见

One look is worth a thousand words.

Seeing is believing.

2.比上不足,比下有余

To fall short of the best, but be better than the worst.

3.笨鸟先飞

A slow sparrow should make an early start.

4.不遗余力

Spare no effort; go all out; do one's best.

5.不打不成交

No discord, no concord.

6.辞旧迎新

Bid farewell to the old and usher in the new.

7.大开眼界

Broaden one's horizon; be an eye-opener.

8.大事化小,小事化了

Try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all.

9.好了伤疤忘了疼

Once on shore, one prays no more.

10.国泰民安

The country flourishes and people live in peace.

11.过犹不及

Going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency; too much is as bad as too little.

12.糖衣炮弹

Sugar-coated bullets.

13.活到老,学到老

Never too old to learn.

14 .既往不咎

Let bygones be bygones.

15.无风不起浪

There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.

16.金无足赤,人无完人

There are spots even on the sun.

17.金玉满堂

Treasures fill the home.

18.脚踏实地

Be down-to-earth.

19.和气生财

Harmony brings wealth;

friendliness is conducive to business success.

20.老生常谈,陈词滥调

Cut and dried, cliché

21.礼尚往来

Courtesy calls for reciprocity.

22.留得青山在,不怕没柴烧

Where there is life, there is hope.

23.君子之交淡如水

A hedge between keeps friendship green.

果断收藏!50个中国成语/俗语的英文翻译,第一个就亮了!| 学习干货

24.脚踩两只船

Sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp.

25.名利双收

Gain both fame and wealth.

26.没有规矩,不成方圆

Nothing can be accomplished without norms or standards.

27.马到成功

Achieve immediate victory; win instant success.

28.千里之行,始于足下

A thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step.

29.前事不忘,后事之师

Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

30.前怕狼,后怕虎

Fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something.

31.每逢佳节倍思亲

On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.

32.人逢喜事精神爽

People are in high spirits when involved in happy events.

33.世上无难事,只怕有心人

Where there is a will, there is a way.

34.世外桃源

A retreat away from the turmoil of the world.

35.人之初,性本善

Humans are born good.

36.巧妇难为无米之炊

One can't make bricks without straw.

37.时不我待

Time and tide wait for no man.

38.实事求是

Seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts.

39.谋事在人,成事在天

Man proposes; God disposes.

40.心照不宣

Have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation.

41.茅塞顿开

Be suddenly enlightened.

42.好事不出门,坏事传千里

Bad news travels fast.

43.强龙难压地头蛇

The mighty dragon is no match for the native serpent.

44.瑞雪兆丰年

A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year.

45.团结就是力量

Unity is strength.

46.物以类聚,人以群分

Birds of a feather flock together.

47.望子成龙

Hold high hopes for one's child.

48.上有天堂,下有苏杭

Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth.

49.心想事成

May all your wish come true.

50.欲穷千里目,更上一层楼

To ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.

本文图片来源于网络,版权归原作者所有,若涉及侵权,请联系删除。

热门阅读

@所有人│如果长假重来一次,你最想做什么?

谁唱的这首歌,曾让你热泪盈眶?

致敬!共和国最闪亮的星!这才是新时代该追的偶像!

文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/GaK6120BMH2_cNUgrBXF.html