如何把汉语拟成英语说出来,思维是怎样的?

2019-09-27     英汉思维解密

说太多介词了,休息一下,

下面我们来说一下,我们想要把一句话说出来的语序是怎样的,

这时,你一定在想,

哦,不就是,

主+谓+宾、主+谓+宾+宾、主+谓+宾+补、主+系+表等等,

there be句型、it is句型等等,

当然不是,这样太脑补了,无所适从,

比如:

我每天在学校努力学习(或 我每天在公司里努力工作)。

该如何表达呢?

I every day at school very hard study?

怎么样呢?

读着不顺,那应该是怎样的?

英汉思维中英语的思维和汉语的有点区别,一般为:

谁+干什么+怎么干+地点+时间

所以可以说成:

I study very hard at school every day.

这样听起来就顺了,画一下图,就很容易看出来了:

这里我们插说一下汉语和英语的思维区别,

说英语的思维一般先把主谓宾表达出来,然后后面加上其他修饰、限制、补充成分,使得句子结构完整,是一种比较严谨的思维模式。

补充说明:上面的句子如果要加什么修饰,加在时间前面就行,英语句子中时间一般在句子后面。

文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/FCAAdG0BJleJMoPMUghH.html