熟词偏意|“马屁精”用英语怎么说?

2019-12-30   青春校园新鲜事

我们都知道brown作为形容词有棕色的,晒黑的意思。英语表达中有很多跟brown搭配的词汇,意思很让人出乎意料,今天我们来学习一些吧。

01、brown-nose

brown-nose是“阿谀奉承”的意思,尤其用于下级对上级,相当于俗语中的“拍马屁”、“马屁精”之意。下次如果见到有人对上司拍马屁,就可以说:He's brown-nosing. 当然,这里是朋友间开玩笑的话。

hard to please someone, especially someone in a position of authority, in a way that other people find unpleasant(拍马屁)

例句:

The rest of the class were sick of watching him brown-nose.班里的其他人讨厌看他拍马屁的样子。

02、in a brown study

brown在英语中最早的意思是“gloomy暗的、阴郁的”。由此,形成了一种悲观或严肃的感觉。而study除了表示学习,也指幻想、沉思,后来慢慢的brown study就用来指因为思考的太深入而出神、忧郁的状态,意思是苦思冥想、出神、放空。

in a reverie and absorbed in your thoughts

沉浸在遐想中

sb is in a brown study

某人在沉思,遐想

in a brown

冥思苦想中

例句:

I tried to attract his attention, but he was in a brown study.

我企图引起他的注意,但他在沉思而无所觉。

03、brown-bag

这个表达的意思是你自己在家做午饭带到工作的地方去,而不用再出去买饭。因为最早人们用棕色的牛皮纸包装盒饭,慢慢就形成了这个固定搭配。

to take your own food to eat during the day, usually in a brown paper bag(通常放在牛皮纸袋里的)自带午餐;便当

例句:

The park has become a place where office workers brown-bag it and take leisurely strolls.

公园成为办公室职员在那里吃自带午餐,然后悠闲散步的地方。



04、browned off

annoyed

惹恼的

例:

I think she gets a bit browned off with him borrowing the car all the time.

他总是跟她借车,我想这有点惹恼了她。

最后:

如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。