Hello,大家好,我是娜塔莉。
今天,繪本的題目是:「Floppy and the Puppets」
Floppy and the Puppets
Floppy 和木偶
A puppet is a doll that you can move by pulling strings which are attached to it.
木偶,就是一種娃娃,頭和四肢都有線粘連著,你拉一拉娃娃的線,就能讓娃娃行動起來了,那就是 puppet 木偶。
Look Biff is holding a puppet.
Floppy is looking at her.
Floppy doesn't like the puppet.
Biff 手上拿著一隻木偶,
floppy 正看著她,
Floppy 不喜歡那隻木偶。
next page
The children had some puppets.
孩子們有許多木偶。
Biff,Kipper and Chip fount 2 big boxes.
in the boxes, there were some puppets.
They took out the puppets and bagan to play.
Biff,Kipper 和 Chip 找到2隻大盒子。
盒子裡面有許多木偶。
他們拿出的木偶,開始玩了起來。
next page
「This puppet is Dad,」 said Biff.
Biff 說道:這個木偶是爸爸。
「And this puppet is Mum.」
這個木偶是媽媽」。
「This is the dog,」 said Kipper.
「這個是他們的小狗」,Kipper 說道。
The kids pretended they were the family.
孩子們假裝這是一家子,正在玩扮家家的遊戲呢。
They had a good time.
他們玩的很開心。
What about Floppy.
He looked unhappy.
再來看看 Floppy。
他看上去不怎麼開心。
next page
Floppy was not happy.
Floppy 非常的不開心。
He did not like the puppets.
他不喜歡這些木偶。
這裡出現了很多否定句,就是 「不」 怎麼樣,
通常會通過加 not 來表示。
比如說:
Floppy was happy. Floppy 很開心。
Floppy was not happy. floppy 不開心。
like 喜歡 did not like 不喜歡
next page
Floppy barked and barked.
他對著那些玩偶不停地 「汪汪」 大叫。
「The puppets upset him』, said Mum.
媽媽說是這些木偶使它不高興了。
upset 表示 「難過、失望、不高興」
And mum gave Floppy a big hug.
媽媽給 Floppy 一個大大的擁抱。
Floppy felt safe and stopped barking.
Floppy 這才有了安全感,停止了大叫。
next page
Floppy got into his basket.
於是 Floppy 回到它的籃子裡。
He fell asleep and had a dream.
很快它睡著了還做了一個噩夢。
What's in his dream?
Oops, the puppets were big.
Floppy 都夢到了些什麼呢?
糟糕,木偶們都變得好大。
The big puppet dog was staring at him.
那隻巨大的木偶狗正盯著 Floppy 看。
next page
Oh no! Mum and Dad were puppets.
So were the children.
哦,不!它夢見爸爸媽媽還有孩子們全部都變成了木偶。
The puppets were walking toward to Floppy.
Floppy was frighten.
木偶們朝 Floppy 走去,
Floppy 害怕極了。
next page
The Biff puppet gave Floppy bits of wood to eat.
bits of 小塊小塊的,少量的
give sb sth 給某人某樣東西
木偶 Biff 給 Floppy 小塊小塊的木頭吃。
Then the children played with the dog puppet.
然後,孩子們和木偶小狗一起快樂的玩耍起來。
Floppy felt lonely.
Nobody wanted to play with him.
Floppy 覺得很孤單,
沒有人願意和他一起玩。
next page
the puppet family walked toward to Floppy
Floppy ran away.
木偶一家人突然向 Floppy 跑去
Floppy 嚇得拔腿就跑。
Floppy was not happy.
Floppy 不開心。
Floppy sat up. It had been a bad dream.
Floppy 被嚇醒,坐了起來。
原來這只是一個噩夢啊。
next page
Floppy was happy to wake up.
它非常開心能夠醒過來。
The Family was by the side.
一家人都在他的身邊。
Biff gave him some food.
Kipper gave him a bone.
Chip petted him.
Biff 給他一些食物。
Kipper 給他帶來了最愛的骨頭。
Chip 撫摸著他。
Wow,It was a happy ending.
真是個快樂的大結局。
好了,這就是今天的故事。
附:原文錄音
最後,讓我們跟著原文錄音,完整的聽一遍
讓我們一起陪孩子,不斷的閱讀下去...
附:原文翻譯
Floppy and the Puppets
Floppy 和木偶
The children had some puppets.
孩子們有許多木偶。
「This puppet is Dad,」 said Biff.
Biff 說道這個木偶是爸爸。
「And this puppet is Mum.」
這個木偶是媽媽」。
「This is the dog,」 said Kipper.
「這個是他們的小狗」,Kipper 說道。
Floppy was not happy.
Floppy 非常不開心。
He did not like the puppets.
他不喜歡這些木偶。
Floppy barked and barked.
並且他不停地對著那些玩偶「汪汪汪」的叫著。
「The puppets upset him』, said Mum.
孩子們的媽媽說是這些木偶使它心煩了。
Floppy got into his basket.
於是 Floppy 回到它的籃子裡。
He fell asleep and had a dream.
很快它睡著了還做了一個噩夢。
Oh no! Mum and Dad were puppets. So were the children.
哦,不!它夢見爸爸媽媽還有孩子們全部都變成了木偶。
The Biff puppet gave Floppy bits of wood to eat.
木偶 Biff 給它很少的木頭去吃
Then the children played with the dog puppet.
孩子們也和木偶小狗一起玩耍。
Floppy was not happy.
Floppy 特別的難過。
Floppy sat up. It had been a bad dream.
後來,它被嚇醒了,這只是一個噩夢。
Floppy was happy to wake up.
它非常開心能夠醒過來。
好了,這就是今天的故事。
結尾:
今天,我們的親子閱讀就到這,喜歡我們的話,歡迎長按關注。
wxid:娜塔莉小姐和馬特先生
這裡不能發音頻和配套視頻真是抱歉。歡迎+v交流獲取。
小編id:nataliehuanglivecn
後台回復 2001:獲取《牛津樹》1-9階 繪本pdf版+音頻mp3版
The rich get richer, the poor get poorer.
Strong readers will continue to do well.
富的更富,窮的更窮。
在閱讀上強的人,會持續好下去!
讓我們一起陪孩子,不斷的閱讀下去...
- The End -
文章來源: https://twgreatdaily.com/zh/2eDUrXMBd8y1i3sJHTw3.html