- 你想去看電影嗎?Would you like to go to a movie?
*Would you like to...? 表示「你想……嗎?」、「要不要……?」的意思,是比較有禮貌地表示邀請和提議的句型。
Sure, I'd love to. (當然,我很想去。)
= What do you say to going to a movie?
*這句和上句的意思一樣,但是這種說法比較隨便。
- 今天晚上放什麼電影? What's on tonight?
*on用來表示「電影、戲劇的上演和活動的舉行」。
= What's playing tonight?
= What are you showing tonight?
- 你想看什麼電影? What movie do you want to see?
- 我想看《××》 I want to see...
- 哪兒演《××》? Where is... playing?
- 《××》演到什麼時候? How long is... playing?
How long will... play?
- 這部電影是誰演的? Who is in this movie?
- 演多長時間? How long does it last?
*last「持續,繼續」。
= How long is it?
- 下一場幾點開演? What time is the next showing?
= When is the next showing?
- 幾點演完? What time will it be over?
= What time will it end?
- 我買兩張成人票。Two, please.
= Two tickets, please.
= Two adults, please.
- 前邊的人擋著,我看不見。I can't see because of the person in front of me.
= That person is blocking my view.
= That person is in my way.
- 我們怎麼坐得這麼靠後呀? We are way in the back, aren't we?
- 我們坐到前面的座位上吧。Let's sit closer up front.
- 真太有意思了,是不是? That was interesting, wasn't it?
It sure was. (確實。)
- 這電影真沒勁。 That was boring, wasn't it?
= That was dull, wasn't it?
- 太讓人感動了。I was moved.
*move「使……感動」。
How was the ballet? (芭蕾舞怎麼樣?)
= It touched me.
= It was a touching movie. (這是一部感人的電影。)