老外說你 rich 不是說你「有錢」!Rich food也不是「貴食物」!

2023-11-01     每日英語

原標題:老外說你 rich 不是說你「有錢」!Rich food也不是「貴食物」!

rich的本意,大家都知道是表示

「富有的,富裕的」

比如,有錢人就可以說

the rich或rich people

但是rich又不僅指有很多錢

甚至有的時候,是含有貶義色彩的

rich food 你敢吃嗎?

通常,當一種食物被描述為rich時,它富含黃油、奶油或其他使食物豐富或濃稠的物質。這意味著它的味道很豐富,以至於咬一點點就能吃很久。換句話說,你只吃一小份就能吃飽。從營養的程度分析,rich food也就是會讓人發胖的,「油膩的」食物。

例:

- He absolutely adores trifle. And cake, of course.

它最喜歡乳脂松糕。當然了,還有蛋糕。

- Too much rich food in his diet. Not enough fibre.

它的飲食太油膩了,纖維攝入不夠。

《萬物生靈》第一季

They get sick if they eat too much rich food.

吃太多油膩食物它們會生病的

《極品老媽》第七季

還有一個相關詞彙就是「-rich」結構,就比如 vitamin-rich 就是「富含維生素的」,carbohydrate-rich 「富含碳水化合物的」。

例:

Pregnant women should eat protein-rich foods.

孕婦應該吃富含蛋白質的食物。

That's rich 難道是"那人有錢"?

That's rich難道是"那人有錢"?並不是哦,這句是在口語表達里,常常用到的一句口頭禪。其實rich還可以指"可笑、荒謬",如果你想"呵呵"或"嘲笑對方",就可以說that's rich,當然了,我們都說聊天止於"呵呵"所以這個詞也要慎用哦。

「that's rich」常使用於「That's rich coming from you」這句話中,用來諷刺挖苦對方。它意味著說話者發現與他們交談的人會做出這樣的陳述是很可笑的,尤其可能現實是「你」的情況與「你」的陳述正好相反。這句話也可以用來表達難以置信,比如「That's rich, I've never heard that before.。

例:

- He said I looked fat.

他說我看上去很胖。

-That's a bit rich coming from him." (= he himself is fat)

他這樣說就有點太可笑了。

- She says we』re working too slowly.

她說我們幹活太慢。

- Oh, that’s rich.

呵,真逗。

rich 還能怎麼用?

rich是非常好用的,可以用來形容食物口感,比yummy,yummy更有內涵,能體現出你很懂吃,rich taste就是在點評食物品質好,口感醇厚,入口濃郁,豐富的層次。

例:

Then the rich taste of the deep brown color comes right away.

然後威士忌那醇厚的味道一下子就出來了。

中華上下五千年歷史,就可以用rich history來表達;說文化多彩豐富,就可以說rich culture;樂器的音色豐富,就可以說rich sound

例:

China has a long and rich history.

中國歷史悠久,博大精深。

Do you want to live somewhere with a rich culture and a sense of history, or do you prefer more modern, international cities?

你喜歡住在歷史文化豐富的地方,還是更喜歡具有現代感的國際化都市?

That bass guitar has such a rich sound.

那把貝斯音質低沉、超級好聽。

講真

rich food 我不在乎

我只想做一個安靜的rich girl

好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-tw/f2d402bf5e3a0314a6be3152fbcedfee.html