上次在今日頭條動態里發了關於換座位的一
點淺顯的英語,有朋友留言指出了其中的門道,現在我繼續拓展一下這方面知識:
出行乘坐飛機、火車或者大巴...
難免會遇到需要交換座位的情況
如果你想跟對方換一下
可別用「Can I change the seats with you?」
或「Can we change the seats?」
因為change表達的是:
我們兩個人的位置都不好,一起去換新的地方
這樣會讓對方覺得很疑惑尷尬。但是上面的話可以是對售票員或乘務員或空姐等服務人員說是沒有問題的。
乘客之間的「換座位」的英文表達:
如果想表達「換座位」
可以用這三個單詞:swap、switch、exchange
它們都可以用來表達:兩者之間的轉換
例:
Can I swap / switch / exchange the seats with you?
你能和我換座位嗎?
Would you mind swapping / switching / exchanging seats with us?
I'd like to sit with my friend.
介意和我換個座位嗎?我想和我朋友坐在一起