知否‖千古奇文《命運賦》譯文二

2020-01-31   百里雲言

有的人先富裕後貧窮,也有人老年富裕少年衰落。滿腹錦繡文章,直到老年還沒有考上功名;才疏學淺的人,可能很年輕就金榜題名。


皇帝的妃娥在動亂中可能淪為妾妓,風流的妓女,時來運轉也能做貴夫人。青春美麗的女子嫁了愚蠢的丈夫,俊秀的青年倒找了醜陋的妻子。

蛟龍沒有機遇,只能藏身於魚鱉之間,君子沒有機會時,只能屈從於小人。衣服雖然破舊,常保持恭敬禮儀,面帶憂愁卻可能懷有兼濟天下的志向。

不得志時,只能安於貧窮和本分,心中坦蕩一定會有揚眉吐氣的一天。君子貧寒也有一身傲骨,暴富的小人脫不了內心的貧寒。


天氣不好時,就見不到太陽和月亮的光輝;土地沒有合適的氣候條件時,草木都不會生長。

水得不到恰當的環境時,就會掀起疾風巨浪;人若得不到機遇時,好運就不暢通。富貴榮華命中都有安排,誰不想要呢?人如果沒有依從八德而生活,哪裡能做高官當宰相?