劉德華隱退多年突上熱搜!58歲天王一年豪擲6億,竟然是為了她……

2020-08-12   英文教室

原標題:劉德華隱退多年突上熱搜!58歲天王一年豪擲6億,竟然是為了她……

最近,隱退多日的劉天王因為近照曝光上了熱搜。網友們順勢挖出了他近期的消費,沒想到他一年竟然為她砸了5億……這到底是咋回事呢?

1

近照曝光

近日,劉德華在後援會曬出了最新照片,引來了眾粉絲的圍觀。

照片里的他看向窗外,配文「每逢佳節倍思親」。

不過細心的粉絲髮現,他最開始上傳的照片並不是這張,而是一張 沒有修過圖的照片

但是發完之後,沒幾秒就馬上刪除了,隨後才發了這張美顏後的照片。

看來天王也是有偶像包袱的,哈哈哈~

不過網友們都表示沒關係,天王即使老了也很有魅力:

他們還紛紛貼出天王年輕時候的照片,調侃「誰還沒個年輕的時候」:

確實,作為紅遍亞洲三十多年的天王,劉德華早就不用靠顏值營業。對於粉絲們來說,能看到他的近照就已經非常開心了。

不過有一些粉絲髮現,劉德華隱退這些年並沒有閒著,甚至一年花出了幾億,而這些錢,全都花在了她的身上……

2

天王也是「女兒奴」

許多「糙漢子」在有了女兒之後,都會變成和女兒一起過家家的大男孩,沒想到劉德華也不例外。

As a well-known "workaholic" in the entertainment industry, Andy Lau gradually stopped acting after his daughter was born and turned his focus back to his family.

身為娛樂圈著名「工作狂」的劉德華,在女兒出生之後,卻逐漸停止了演藝事業,將重心轉移回了家庭。

據說,自從他女兒出生之後,他就全身心投入了帶娃,即使家裡有幾十個保姆,他也要親自上手。

女兒生日,直接送了一套上億的別墅,房產證竟然真的寫的女兒的名字。

為了保護女兒呼吸的安全,在家裡配備了 14台空氣凈化器,真•全方位守護。

但劉德華的壕只針對外在,對於女兒的教育培養,他卻顯得有些「小氣」

對於他來說,他並不希望女兒活在「天王光環」之下, 希望她可以做一個快樂的普通人

因此在為她選擇幼兒園的時候,他放棄了眾多「貴族幼兒園」,只選擇了一月三千的幼兒園。

他在女兒面前,一點沒有天王的樣子。女兒幼兒園畢業,他親自出席畢業會,和其他家長並坐。

每次女兒出現在鏡頭之下,一家人都是其樂融融,惹人羨慕。

其實,他們的甜蜜不僅是因為劉德華對家庭的愛,更是來自於這個女人

3

「新潮小姐」

在劉德華事業巔峰時期,很多人都非常好奇,他究竟會和什麼樣的女子步入婚姻殿堂。

但大家都沒有想到,他其實早已隱婚多年

Zhu Liqian was born in Malaysia. She was once elected as Miss Malaysia Beauty Pageant, appeared on the cover of top fashion magazines and later became a graphic model.

朱麗倩出生於馬來西亞,曾經當選為馬來西亞選美小姐,登上頂尖時尚雜誌的封面,後來又成為平面模特。

在和劉德華相識相戀後,她便不再出現在鏡頭前,開始低調的戀愛。

劉德華當時正值事業上升期,每年的休息時間只有一個月,他會拿出半個月的時間陪伴父母,剩下半個月來陪伴朱麗倩。

可想而知她在劉德華心中的地位。

兩人結婚後,劉德華也並沒有公開過她,當然也沒有舉行過婚禮,成為「天王嫂」的背後其實滿是辛酸。

劉德華後來提到,因為自己的粉絲基數實在巨大,貿然宣布自己的女友或者老婆,必然會給愛人帶來巨大的傷害。

後來戀情曝光後,果不其然,各大媒體爭相對朱麗倩評頭論足,認為其長相和身材配不上天王,許多粉絲也表示不能接受……

對遲暮美人如此苛刻,可朱麗倩年輕的時候的風華,又有多少人知道呢?

不管外界有多少惡意,他們還是相濡以沫,延續著幾十年的陪伴,過著自己平淡又幸福的生活。

比起娛樂圈許多秀恩愛的明星,他們從來沒有在鏡頭前做出親昵的舉動,但走在一起的溫馨,卻是那麼的真實。

這樣 簡單的幸福,真是太美好啦~

4

壕的英文怎麼說?

吃完了今天的瓜,有沒有發現低調的天王壕起來也是「壕無人性」~今天我們就來學習一下壕的英語怎麼說吧!

說起有錢,大家第一反應肯定是rich啦,這也是最簡單的表達有錢的詞彙:

Her one thought was to snare arichhusband.

她一心要攀住一個有錢的丈夫。

第二常用的表達有錢的單詞是wealthy,它也表示充分的、豐裕的:

A wealthyman like yourself is bound to make an enemy or two along the way.

像你自己這樣的一個有錢人註定會在前進的路上樹一兩個敵人。

現在我們說「有錢」,喜歡說「土豪」,其實在英文中也是有這樣的說法的。

如果按照中文意思里最開始對土豪的理解,其實更傾向於貶義,指的是newly rich即新富、暴發戶的意思。

He was idealized as an individualist by many poor or newly rich.

不少窮人和新富起來的人都把他看成是個人奮鬥的典範。

與此相似的,對應在西方的關於土豪的觀點來看還可以使用這個詞Parvenu,也是暴發戶、(沒有被承認的)新貴的意思。

Jackson was a southwestern parvenuwho combined a sense of rough-hewn egalitarianism with the gentlemanly honor typical of his class.

傑克遜是一個來自南方的新貴,身上充滿了屬於他那個階層的典型特徵:融合了最初的平等主義和具有紳士派頭的榮耀。

老外們眼中,尤其是從前自詡為精英階層的貴族眼中,土豪指的就是那些有財富但是沒有品位或者太過張揚的人群。

或者說在貴族眼中的土豪們更多呈現了一種狂妄自大的形象,所以也被叫做upstart,意思是自命不凡的新上任者,狂妄自大的新手。

Many prefer a familiar authority figure to a young upstart.

很多人都更願意跟自己熟悉的權威人物打交道,而不是一個年紀輕輕卻自命不凡的傢伙。

但是後來慢慢地隨著語境的發展,土豪更多用來表示調侃,也就是普通意義上特別有錢的意思。

這個時候就可以用high roller來形容,意思是揮霍的人,尤其特指那些喜歡豪賭的人。牛津詞典的解釋是 a person who spends a lot of money,相對前面的土豪的說法,這個說法更偏中性一些~

Rocko is a high rollerand isn』t afraid to lose some money.

羅果是個大賭客,輸點錢並不在乎。

所以如果是故意露出自己有錢的事實,意義上就類似於炫富,那麼也可以形容為flashy意思是艷俗的,穿著奢華的或者炫耀技藝的。

Hooker didn't squander his money on flashycars or other vices.

胡克沒有將自己的錢浪費在豪華轎車或其他惡習上。

好啦,今天的英語學習就到這裡啦~