飛地讀詩會第三場丨策蘭詩歌分享會

2023-06-27     飛地APP

原標題:飛地讀詩會第三場丨策蘭詩歌分享會

保羅·策蘭是二十世紀下半葉以來最具影響力的德語詩人。策蘭的父母喪生於納粹集中營,本人則歷經磨難,在流亡中背負著沉重的記憶進行寫作。策蘭的詩深受法國超現實主義影響,充斥著奇崛的意象,主題則刻上了深沉且強烈的情感印記,以艱澀的語言和精妙的結構編織韻律感。他用詩歌為所有文學打開了在面對巨大喪失時堅持說話的可能性。

飛地讀詩會第三場,將邀請詩人、翻譯家 黃燦然先生作為領讀人,朗讀和分享二十世紀偉大詩人 策蘭的詩歌。

飛地讀詩會 第三場

策蘭詩歌分享會

時間

2023.06.30

周五 20:00

地點

南山區華僑城創意園北區B4棟1樓

飛地書局

嘉賓

黃燦然

活動詳情

1. 領讀嘉賓誦讀和分享

2. 觀眾誦讀和分享

3. 互動交流

參與方式

掃碼報名

現場提供詩選場刊限量50份

贈送讀者(先到先得)

策蘭詩選

黃燦然 譯

目 次

1. 白楊樹

2. 讚美遙遠

3. 花冠

4. 死亡賦格

5. 在埃及

6. 旅伴

7. 從黑暗到黑暗

8. 今晚也

9. 用一把會變換的鑰匙

10. 夜間的花朵

11. 無論你搬起哪塊石頭

12. 你也說

13. 向島

14. 語言柵欄

15. 他們體內有大地

16. 我們讀過的

17. 如此浩瀚的群星

18. 在這或那隻手上

19. 讚美詩

20. ……泉水嘩啦

21. 那些明亮的

22. 你可以放心地

23. 棉線太陽

24. 當白色襲擊我們

25. 今天就變瞎吧

26. 一陣轟隆

27. 法蘭克福,九月

28. 真理

29. 鑽孔的心

30. 愛爾蘭人

31. 兩人在布蘭庫斯家

32. 你怎樣在我身上逐漸消逝

33. 在黑暗的空地

34. 我依然能看見你

35. 這世界的

36. 我聽見斧頭

37. 對著黑夜的秩序

38. 一片葉子

39. 只有當我

40. 小夜晚

41. 我在世界背後引領你

42. 來,用你自己使世界發生意義

43. 不要寫你自己

44. 詩閉,詩開

* 詩選為「飛地讀詩會」第三場分享篇目

1.楊樹

白楊樹,你的葉子向黑暗裡閃耀白色。

我母親的頭髮從來不是白色。

蒲公英,烏克蘭是多麼綠。

我金髮的母親沒有回家。

雨雲,你徘徊在水井上空嗎?

我安靜的母親為每個人哭泣。

圓圓的星,你繞起金圈。

我母親的心被鉛穿裂。

橡木門,誰把你拆離你的鉸鏈?

我溫柔的母親不能歸來。

2.讚美遙遠

在你眼睛的源泉里

生活著瘋海漁民的網。

在你眼睛的源泉里,

海恪守諾言。

在這裡,我,一顆

在人類中居留的心,

脫去我的衣服和一個誓言的光澤:

在黑中更黑,我更赤裸了。

只有不忠我才真實。

我是我我才是你。

在你眼睛的源泉里

我漂流並夢著獵物。

一個網捕住一個網:

我們在擁抱中分離。

在你眼睛的源泉里

一個被絞死的人勒死繩子。

3.花冠

秋天從我手裡吃它的葉子:我們是朋友。

我們敲開果殼剝出時間,教它奔跑;

時間又趕快回到殼裡。

鏡子裡是星期天,

夢裡可以睡覺,

嘴巴講真話。

我的目光落在我愛人的性上:

我們對望,

我們講黑暗話,

我們相愛如罌粟和記憶,

我們睡覺如海螺殼裡的酒,

如月亮血光里的大海。

我們站在窗前擁抱,人們從街上望我們:

是他們知道的時候了!

是石頭決定開花的時候了,

是不安有一顆跳動的心的時候了,

是是時候的時候了。

是時候了。

4. 死亡賦格

黎明的黑牛奶我們傍晚喝

我們中午早晨喝我們夜裡喝

我們喝我們喝

我們在空中挖一個墳墓那裡我們躺著不擁擠

一個男人住在屋子裡他玩蛇他寫

他黃昏時寫信回德國你的金髮瑪格麗特

他寫罷走出門群星閃耀他吹口哨喚來他那群狼狗

他吹口哨喚來他的猶太人讓他們在地上挖一個墳墓

他命令我們演奏跳舞音樂

黎明的黑牛奶我們夜裡喝你

我們早晨中午喝你我們傍晚喝你

我們喝我們喝

一個男人住在屋子裡他玩蛇他寫

他黃昏時寫信回德國你的金髮瑪格麗特

你的灰發書拉密我們在空中挖一個墳墓那裡躺著不擁擠

他大喊挖深些你們這伙你們其他的唱歌演奏

他抓起皮帶上的手槍揮舞著他眼睛是藍的

鏟深些你們這伙你們其他的繼續演奏跳舞音樂

黎明的黑牛奶我們夜裡喝你

我們中午早晨喝你我們傍晚喝你

我們喝我們喝

一個男人住在屋子裡你的金髮瑪格麗特

你的灰發書拉密他玩蛇

他大喊把死亡演奏得甜蜜些死亡是一個來自德國的大師

他大喊把提琴拉得黑暗些你們就可以化作輕煙飄入空中

你們就會有一個雲中墳墓那裡躺著不擁擠

黎明的黑牛奶我們夜裡喝你

我們中午喝你死亡是一個來自德國的大師

我們傍晚喝你早晨喝你我們喝我們喝

死亡是一個來自德國的大師他眼睛是藍的

他用鉛彈打你他槍法又准又狠

一個男人住在屋子裡你的金髮瑪格麗特

他放出他那群狼狗咬我們他給我們一個空中墳墓

他玩蛇做夢死亡是一個來自德國的大師

你的金髮瑪格麗特

你的灰發書拉密

5. 在埃及

你當對那女異邦人的眼睛說:成為水。

你當從那異邦人的眼睛裡尋找你知道在水裡的人,

你當呼喚她們從水裡出來:路得、拿俄米、米利暗。

你當與那異邦人躺在一起時裝飾她們。

你當用那異邦人的雲發裝飾她們。

你當對路得、米利暗、拿俄米說:

瞧,我和她睡覺!

你當美美地裝飾你身邊那女異邦人。

你當用為路得、米利暗和拿俄米而哀傷來裝飾她。

你當對那異邦人說:

瞧,我曾和她們睡覺

6. 旅伴

你母親的靈魂在前方盤旋。

你母親的靈魂領航繞過黑夜,越過重重暗礁。

你母親的靈魂在船頭驅趕鯊魚。

這個詞受你母親的監護。

你母親監護的詞共用你的鋪位,一塊又一塊石頭。

你母親監護的詞俯身拾起光的碎屑。

7. 從黑暗到黑暗

你睜開你的眼睛──我看見我的黑暗活著。

我看透它一直看到底:

在那裡它也是我的而且活著。

那是渡輪嗎?在過海時醒來?

會是誰的光在我腳跟照耀

迎接一個擺渡人出現?

8. 今晚也

就連

這漂著太陽、浸著太陽的大海

也下雪,所以你帶進城裡的

籃子裡的冰也把花

開得更盛。

要求以沙作交換,

因為家中那枝

最後的玫瑰

今晚也要求從滴淌的時辰

獲得喂養。

9. 用一把會變換的鑰匙

用一把會變換的鑰匙

你打開那屋子,它裡面

飄揚著那未說出的事物的雪。

你選擇什麼鑰匙總是

取決於從你的眼睛或你的嘴巴或你的耳朵

冒出的鮮血。

你變換那鑰匙,也就變換那個

可自由地跟雪花一起飄揚的詞。

什麼雪球將圍繞那個詞而形成

取決於那拒絕你的風。

10. 夜間的花朵

夜間的花朵

噘起唇瓣,

雲杉的樹幹

交叉相連,

苔蘚變灰,石頭震動,

寒鴉醒來,要在冰川上空

作無窮盡的飛行:

這是那些被我們追上的人

休息的地方。

他們將不會命名時辰,

他們將不會數雪花

也不會跟著溪流去到堰塘。

他們獨立在世界上,

緊挨著各自的黑夜,

緊挨著各自的死亡,

暴躁,光著頭,染著與遠近

所有事物一樣的白霜。

他們清償依附著他們本源的罪債,

他們因為一個詞而清償,

它不公正地存在著,像夏天。

一個詞──你知道:

一具屍。

讓我們洗凈它,

讓我們梳理它,

讓我們把它的眼睛

轉向天空。

11. 無論你搬起哪塊石頭

無論你搬起哪塊石頭──

你都是在暴露

那些需要石頭保護的人:

赤裸,

現在他們又重新開始糾纏。

無論你砍伐哪棵樹──

你都是在構造又可以

把靈魂留住的床架,

仿佛這永世也

不顫抖

一下。

無論你說出哪個詞──

你都應該感謝

毀滅。

12. 你也說

你也說,

作為最後一個,

說你的話。

說──

但不分開是和不。

而且賦予你說的話這個意義:

賦予它陰影。

賦予它足夠的陰影,

把你所知道的

在子夜與正午與子夜之間

分配給你的陰影全都賦予它。

四下看看:

看一切怎樣活生生──

在死亡中!活生生!

說陰影的人才是說真話的人。

但現在你站立的地方收縮了:

現在,脫掉了陰影,你往哪裡去?

向上。向上摸索你的路。

你變得更細,更不可知,更微小。

更微小:一條線,那顆星

想沿著這條線往下降:

往更深處里游,下降到

它看見自己閃光的地方:在遊蕩的

詞語的激浪中。

13. 向島

向島,在死者近旁,

從森林裡嫁給獨木舟,

他們的雙臂繞著飛天的禿鷲,

他們的靈魂繞著農神的光環:

這些異邦和自由的人划著,

這些冰和石頭的主人:

沉沒的浮標向他們鳴鐘,

鯊魚藍的大海向他們嗥叫。

他們劃,他們劃,他們劃──:

你們死者,你們泳者,向前!

這,也被捕魚網兜住了!

明天我們的大海將會幹涸!

14. 語言柵欄

柵格之間眼睛圓圓的。

閃忽的眼瞼

向上掀,

放出一道目光。

虹膜,游泳者,無夢而陰鬱:

天空,心灰色,一定很近。

鐵眼窩裡的斜乜,

那悶燃著的木屑。

透過光感

你猜到靈魂。

(要是我像你。要是你像我。

我們不是站在同樣

一股貿易風下嗎?

我們是陌生人。)

鋪地磚。鋪地磚上

彼此緊挨著,那兩個

心灰色的水窪:

兩個

滿口的沉默。

15. 他們體內有大地

他們體內有大地,於是

他們挖。

他們挖他們挖,他們的白天

就這樣過去,他們的夜晚。而他們並不讚美上帝,

他,他們聽說,想要這一切。

他,他們聽說,知道這一切。

他們挖可沒再聽到什麼;

他們沒長智慧,沒發明什麼歌,

沒為他們自己創造什麼語言,

他們挖。

來了一陣寂靜,來了一場風暴,

所有的海洋全來了。

我挖,你挖,蠕蟲也挖,

而那邊的歌聲說:他們挖。

啊有人,啊沒有,啊沒人,啊你:

路通往哪裡當它不通往哪裡?

啊你挖我挖,而我挖向你,

而指環在我們手指上醒來。

16. 我們讀過的

我們讀過的

那句關於進入深度的話。

自那以後,很多年、很多話過去了。

我們還是那樣。

你知道,空間無窮盡,

你知道,你不需要飛,

你知道,你眼睛裡所銘刻的

深化了我們的深度。

17. 如此浩瀚的群星

如此浩瀚的群星

呈現給了我們。當我望著你

──什麼時候?──我已經

在外面,

在別的世界。

啊這些道路,銀河的,

啊這個時刻,它為我們

而把一個個黑夜掂量,

變成我們名字的負擔。我知道,

說我們活過了,

這並不是真的,在

與不在之間,無非是

一呼吸之間,而有時候

我們的眼睛彗星般急馳

飛向深坑裡熄滅的事物,

而在它們焚毀的地方

站著乳頭生輝的時間,

她身上一切存在或曾經存在

或即將存在的事物

都已經生長和衰微

和消失──

我知道,

我知道你也知道,我們曾經知道,

我們曾經不知道,我們

畢竟曾經在,又不在,

而有時候,只有當

我們之間隔著虛空我們才

暢通無阻地抵達彼此。

18. 在這或那隻手上

在這或那隻手上,都有

星星為我生長,遠離

所有天空,接近

所有天空:

在那裡醒來

是怎樣一番景象!世界

怎樣為我們打開,就直接從我們自己中間

穿過!

你在

你眼睛所在之處,你在

上面,在

下面,我

找到我的出路。

啊這漫遊的空蕩的

熱情待客的中間。分開,

我就掉向你,你就

掉向我,遠離

彼此,我們就

看穿了:

相同

已經

失去我們,那

相同

已經

忘記我們,那

相同

已經──

19. 讚美詩

無人再用泥土和黏土捏出我們,

無人給我們的塵土驅魔。

無人。

讚美你的名字,無人。

為了你

我們將開花。

朝著

你。

我們曾經是,

現在是,仍將是

什麼也不是,開著花:

那什麼也不是──,那

無人的玫瑰。

帶著

我們那靈魂明亮的雌芯,

我們那天空荒廢的雄芯,

我們那被我們

在,啊在

荊棘之上歌唱的深紫色詞染紅了的

花冠。

20. ……泉水嘩啦

來自我的沉默的

祈禱的你們,褻瀆的你們,

祈禱般鋒利的

尖刀的你們。

跟我一起傷殘的

我的詞語的你們,我的

剛直者的你們。

還有你:

你,你,你,我的

每天真實然而更真實地破損的

那些玫瑰的

後來者──

多少,啊多少

世界。多少

途徑。

拐杖的你,翅膀的你。我們──

我們將會唱童謠,那支,

你聽到了嗎,那支

有人,有類,有人類的,那支

有灌木叢和有

那雙已經淚汪汪的

眼睛

的。

21. 那些明亮的

那些明亮的

穿過空氣的石頭,那些明亮

白色的,光的

攜帶者。

它們將

不會落下,不會掉,

不會砸。它們打

開,

像薄弱的

籬笆野薔薇那樣鋪展,

它們朝著你

盤旋,我安靜的人,

我真實的人──:

我看見你,你用我這雙

嶄新的,我這雙

人人的手拾起它們,你把它們

放入那不需要有人為之哭泣或為之命名的

再度明亮里。

22. 你可以放心地

你可以放心地

用雪來款待我:

每當我闊步穿過夏天

與那棵桑樹肩並肩,

它最年輕的葉子

就尖叫。

23. 棉線太陽

棉線太陽們

在暗灰色荒野上空。

一種

樹般高的思想

調節成光之高音:在那 

人類的彼岸仍有歌

等待被唱。

24. 當白色襲擊我們

當白色襲擊我們,在夜晚;

當從布施壺流出的

多於水;

當皮開肉綻的膝蓋

向那奉獻儀式的鐘聲作出這個暗示:

飛呀!──

那時

我仍然是

完整的。

25. 今天就變瞎吧

今天就變瞎吧:

永恆也充滿了眼睛──

裡面,

那一路幫助各種圖像

涌至的東西溺死了;

裡面,

那把你從語言裡帶走的東西消失了,

它曾以一種姿態使你擺脫出來──

而你曾允許那姿態

像用秋天和絲綢和虛無做成的

詞語之舞那樣發生。

26. 一陣轟隆

一陣轟隆:那是

真理自己

走在人群

當中,

進入他們的

隱喻風暴。

27. 法蘭克福,九月

盲目、長著光之

鬍鬚的隔板牆。

一場金龜子夢

照亮它。

背後,哀訴的屏面,

弗洛伊德的額頭展開:

表面被沉默

硬化的淚水

隨一句話爆破:

「最後一

次心理

學。」

寒鴉

吃早餐。

喉塞音

歌唱。

28. 真理

真理被系在棄置的

夢的殘遺上,成了

一個小孩,降臨

山嶺上。

山谷里那根

被泥塊,

被碎石,

被眼睛種子

糾纏不休的

拐杖

撥開葉子瀏覽

高高地

盛開在花冠上的

不。

29. 鑽孔的心

鑽孔的心,

安裝感覺。

大批量的家鄉,

預製的部件。

同乳姐妹,

一把鏟。

30. 愛爾蘭人

給我越過穀粒階梯

進入你睡眠的通行權,

越過睡眠小路的

通行權,還有

明天,在心坡上

切泥炭塊的

自由。

31. 兩人在布蘭庫斯家

如果這些石頭中有一塊

披露

是什麼使它保持沉默:

在這裡,在近旁,

在這位老人的拐杖上,

它將揭開,像一個傷口,

而你將潛入其中,

孤伶伶,

遠離我也已經被鑿過的

白色的尖叫。

32. 你怎樣在我身上逐漸消逝

你怎樣在我身上逐漸消逝:

直到最後

一縷

破舊的呼吸,

你還留在那裡,帶著

一小片

生命。

33. 在黑暗的空地

在黑暗的空地我發現:

你仍然朝著我而活,

在豎立式水管里

在豎立式

水管里。

34. 我依然能看見你

我依然能看見你:一個可以

用觸覺詞去摸索的

回聲,在離別的

山脊上。

你的臉悄悄地羞怯

當我內部

突然有燈盞般的

亮光,就在那

最痛苦者說永不之處。

35. 這世界的

這世界的不可

讀性。全都倍增。

強大的鐘表

沙啞地支持

裂縫時刻。

你,被揳入你的最深部分,

爬出你自己,

永遠。

36. 我聽見斧頭

我聽見斧頭已經開花,

我聽見那地方的名字說不出來,

我聽見那塊望著他的麵包

治好了那個被絞死的人,

那塊他妻子為他烤的麵包,

我聽見他們把生命稱作

我們唯一的避難所。

37. 對著黑夜的秩序

對著黑夜的秩序,

備受騎壓,備受

滑行,備受

雷雨蹂躪,

未被

歌唱,未被

動搖,未被

扭曲,並且

豎立在迷亂帳篷前,

靈魂長鬍子,眼睛

生冰雹的白礫石

結結巴巴者。

38. 一片葉子

一片葉子,無樹的,

獻給貝托爾特·布萊希特:

這算是什麼時代

當一次談話

幾乎就是犯罪

因為它包含

如此多說過的?

39. 只有當我

只有當我

作為一個幽影觸摸你,

你才相信

我的嘴巴,

它帶著晚思的事物

在時間莊園裡

到處

攀爬,

你朝著天使們中間

那一群次等利用者

走去,

而一個因沉默而狂怒的身體

發出星光。

40. 小夜晚

小夜晚:當你

把我帶進去,請把我

帶到那兒,

到距地板三寸痛苦的

上面:

所有那些沙之裹屍衣, 

所有那些幫不了忙,

所有那些仍然

用舌頭

笑的──

41. 我在世界背後引領你

我在世界背後引領你,

你在那裡,自在而堅定,

爽朗地

椋鳥勘察死亡,

蘆葦示意石頭離開,今晚

應有盡有。

42. 來,用你自己使世界發生意義

來,用你自己使世界發生意義,

來,讓我傾盡我所有

充滿你。

我和你融為一體

來捕獲我們,

即便是現在。

43. 不要寫你自己

不要夾在不同世界之間

寫你自己,

要起來反抗

多重意義,

信任淚痕

並學會生活。

44. 詩閉,詩開

詩閉,詩開:

朝著一個頭腦自由的

無防守的猶太人奔去的

各種顏色來到了

這裡。

最沉重的升起在

這裡。

我在這裡。

選自《死亡賦格:保羅·策蘭詩精選》,雅眾文化 | 北京聯合出版公司,2021.1

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-mo/c4a351e3cebe8f546b7017bfb5687b93.html