(〜 ̄ ̄)〜
每天晚上一篇英语知识普及
英语罐头
本文是我的第142篇英语知识文章
台风刚过,原本还在的一丝凉意现在也全无。炎炎夏日,温度高企不下,可能你会想说“今天很热啊”“太阳很大呢”“你的皮肤很黑”,但是,你的表达是否正确呢?这确实有待商榷。
今天,罐头菌来说一些大家常犯的夏日英语错误。
1.“你很黑”最好别说“Your skin is black.”
非常常见的一个错误,说黑的话,很多人第一反应就是"black",然而在外国将起肤色还是特别敏感的一件事。假若遇到心大的倒没什么事,遇到“暴躁老哥”那就很难说了
由于balck和white除了说颜色之外,在国外还会用语指代“黑人”“白人”等人种,所以一般说肤色会用dark和pale
On one hand, dark skin is less likely to get sunburned and less likely to develop skin cancer.
一方面来说,黑一点的皮肤更难被晒伤也不那么容易有皮肤癌。
In the summer I'm only two colors. Pale white or tomato red.
在夏天我的皮肤只有两种颜色,洁白和番茄红。
2.“今天太阳很大”不是“The sun is too big today.”
话说应该没有人会这么翻译这个句子,毕竟都知道这里的“大”不是指体积上的巨大,而是指今天的太阳特别“给力”,阳光充沛。所以这里我们可以用形容词的sunny,表示“阳光充足”
It's sunny today.
今天的太阳很大。
3.“晒”在英文里面应该怎么说?
相信很多人都不太会表示“晒”这个词,知道热是heat或者hot,知道阳光大是sunny,但是“晒”死活想不到词汇。这里其实倒有挺多都能用。
假如说今天很晒,表示今天很热,那么仍然可以用前面的sunny,毕竟都是表示太阳很大。
It's sunny today.
今天的太阳很大。
假如说是去沙滩特意去享受阳光,做“日光浴”的话,那么就可用比较好理解的“sunbathe”
I like to sunbathe in the morning when the sun is not so hot.
我喜欢在阳光不是那么强烈的早上晒太阳。
好了,今天的夏日交流指南就到这里,夏日工作,不管你是在室外头顶太阳还是空调的室内办公室,注意补水,别中暑(heat exhaustion)和晒伤(get sunburnt)了哦!
这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识
日积月累,你也能成为英语大神
假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!