【20190829】-这是第45篇
United States Representative Rashida Tlaib has changed her plans to visit the West Bank, saying she would not enter Israel under "oppressive conditions."
美国众议员拉希达・特莱布改变了访问约旦河西岸的计划,
她说自己不会在"苛刻的条件"下进入以色列。
- 众议员Representative
- under oppressive conditions在"苛刻的条件"下[复数]
- oppressive/əˈprɛsɪv/压迫的 treat people cruelly and unfairly.
- appressive侵略性的
- saying=she said
- 条件conditions
- (尤指写进合同或法律中的某事发生的) 条件which must happen or be done in order for something else to be possible, especially when this is written into a contract or law
Tlaib wrote that accepting conditions placed on her "stands against" everything she believes in.
特莱布写道,接受给她设定的条件违背了她所信仰的一切。
- conditions placed on her 给她设定的条件
- 给……设定条件 place conditions on sb
- stands against违背
- believe in信仰
Her comments were published on the social networking service Twitter.
她的言论发布在了社交媒体推特上。
- the social networking service Twitter社交媒体推特
- 发布在……上be published on
Her tweet came hours after Israel's Interior Ministry approved Tlaib's request to travel to the West Bank on humanitarian grounds.
她发表该推文的数小时前,以色列内政部长批准允许她到访约旦河西岸,但必须是基于人道主义立场。
- A came hours after A事情数小时前,***
- Interior Ministry内政部长
- approved request to 批准……的需求
- on humanitarian grounds基于人道主义立场
On Thursday, Tlaib asked the interior minister for permission to go there so she could visit her grandmother.
周四,特莱布要求该内政部长批准她去约旦河西岸看望自己的祖母。
- permission to go批准
In her letter, she promised to respect any restrictions and will not promote boycotts against Israel.
在信中,她承诺会尊重所有限制条件,不会宣扬抵制以色列的内容。
- respect any restrictions尊重所有限制条件
- promote boycotts against不会宣扬抵制……的内容
- promote 宣扬;make publicity for; try to sell (a product)
- 注意any的用法
- respect any restrictions
- reach anywhere
Earlier Thursday, Israel said it would deny Tlaib and U.S. Representative Ilhan Omar entry for an official visit.
周四早些时候,以色列表示其拒绝了特莱布和美国众议员伊尔汗・奥马尔的正式访问。
- 拒绝……正式进入访问deny ……entry for an official visit
Tlaib and Omar are strong critics of Israel and its policies toward Palestinians.
这2名议员都曾犀利批评以色列及其对巴勒斯坦的政策。
- strong critics of 犀利批评者【译为犀利批评……】
- policies toward对…… 的政策
The two are members of the Democratic Party and have expressed support for the BDS movement.
这2人都是民主党议员,都曾表达过对BDS运动的支持。
- express support for表达对……的支持
- movement运动
BDS is short for Boycott, Divestment, Sanctions.
BDS是"抵制、撤资、制裁"的缩写。
- is short for的缩写
- Boycott抵制
- Divestment撤资;n. 转让部分投资
- divest动词使摆脱;使丢弃;使放弃
- Sanctions制裁
The group wants to pressure Israel economically into withdrawing from the West Bank and has other goals.
该组织想通过向以色列经济施压的方式来让以色列退出约旦河西岸,此外,他们还有其他目标。
- pressure sb economically into 通过向……经济施压的方式【通过……的方式增译】
- withdraw from退出