趣味英語小課堂:如何用英語優雅地罵人?學會這些表達霸氣懟老外

2020-01-09     跟Jack老師學英語



大家對英語中罵人的表達了解多少呢?提到罵人是不是首先會想到一個F word?相信大家也知道,這個詞語氣很重,也很不雅觀,在電視節目裡出現的時候都會被消音,大家都是高素質的小夥伴,就不要用這個詞了~但是誰還沒有點小脾氣了,有的時候確實被氣到了、心情很差怎麼辦呢?那就要學習一些優雅的罵人方式啦。

1. damn it

Used for expressing anger, annoyance, etc用來表達生氣、氣惱等情緒。

圖片1.png

I』ve broken my pen again, damn it!

該死!我又把筆弄壞了。

我們也可以只說damn,used when you are very annoyed or disappointed;used when something is impressive or surprising,在兩種情況下可以使用,第一種情況是你覺得非常生氣或者失望,第二種情況是什麼事情讓你印象非常深刻或者吃驚的時候。

Damn! I spilled coffee on my blouse.

見鬼!我把咖啡灑到了襯衫上。

Damn,she is ugly.

天啊,她居然這麼丑!

有時候你還會聽老美說dammit,其實是damn it的縮寫,用法是一樣的。

How did I miss that important phone call? Dammit!

我怎麼能錯過這麼重要的電話!真該死!



2. What the hack!這是什麼鬼?

當他們看到很令人吃驚的東西時,他們會說What the hack,語氣常常比較誇張。

What the hack is this?

這是什麼鬼?



3. What the heck!

used for showing anger or surprise,用來表示生氣或者吃驚

What the heck are you doing to my car?

你對我的車做了什麼?

You say 'what the heck' to indicate that you do not care about a bad aspect of an action or situation.

The doctor said I shouldn't drink, but what the heck.

醫生說我不應該喝酒,但是管他呢。

It means I』ll be late for work but what the heck!

管他遲不遲到呢!

此外,what the heck 還可以表示it doesn't matter

Oh,what the heck! I'll have another beer.

沒關係,我再喝一瓶啤酒。


4. What the hell

An exclamation used to emphasize surprise, shock, anger, disgust, etc.用來感嘆和強調驚訝、震驚、生氣、厭惡等情緒。

圖片5.png

What the hell are you doing? You can't come in here!

你在這做什麼,你不能進來!

What the hell happened here?

這發生了什麼?

What the hell is going on here?

這兒怎麼了?



雖然學會了這麼多不同的表達,但好孩子平時最好不要隨便罵人哦~實在忍不住的時候再來展示自己的罵人功力吧。

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-cn/aa4Dl28BxtCz63RLnPmE.html