如果桌遊變成電影,可能不是你想的那樣。
文章/祖祖祖
本文所屬欄目=桌遊放映室
這是桌遊放映室的第2篇文章
第一場、第三鏡、98次……我是祖祖祖,今天的角色是一名編劇。這一次我從製片人接到的任務是,把故事編出花兒,讓導演哭暈在片場。所以,我特別挑選了幾款「看似不可能改編成電影的桌遊」來給製作團隊找點兒樂子。如果讓導演撐了下來,一不小心貢獻出一部精品,那估計大家距離看到《隱秘的牌庫》也就不遠了。
1995年的電影《勇敢者的遊戲》與同名遊戲《Jumanji》,如同「先有雞還是先有蛋」其先後順序難有定論。然而,時至今日,具有遊戲性的電影和取材自電影的遊戲依然作為兩個領域之間的模糊地帶而在不斷擴張(圖源:BGG)
事實上,並不是我成心和導演過不去,而是改編本身就不是一件容易且討好的事(正經臉):諸如小說、漫畫、遊戲、電影等有資格自立門戶的藝術,都有其相應的不可取代的表達方式,換到另一介質、場景、語境中進行轉述,必然會造成根源性的差異。
電影的表達是單向的,而遊戲的表達是「交互」,本質上有絕對差異;而在場景和動作上,兩者又呈現出共通的部分。除了如今「收割流量」這一盈利目的之外,共通的表現形式無疑是誘惑著雙方「相互滲透」的巨大動機(圖源:《刺客信條》相關網絡資料)
基於這一差異,所謂的「忠實原著」往往是一次改編敗筆的起點,而真正的贏得尊重的作品,要不是充分解構之後再來重建,創造一部全新的獨立作品;要不就是繼承精神並重新解讀,為高度理解原著的粉絲貢獻一部建立在新解讀之上的精神續作。
在此我想說的是——今天的這幾個故事哪一種都不是。
《死亡數字與黃金新娘》
四十大盜只剩下三個:
尖酸的老叟曾是一名蛇夫,撞見妻子偷情,卻被姦夫拿刀趕了出來,無奈加入了大盜團,做起了團里的管帳;頭頂光亮的壯漢是大盜團的元老,卻在圍剿阿里巴巴的路上跌入了水溝,躲過了熱油灌頂的無妄之災;還有一名膽小的少年,因誤傷了朋友,逃離了家鄉,兩年前加入了大盜團,又因膽小做了逃兵而倖存下來。
1954年法國電影《阿里巴巴與四十大盜》,經過改編的故事放大了原著中的喜劇成分;私人推薦本片導演雅克·貝克的另一部越獄電影《洞》(圖源:電影截圖)
當強盜頭子和阿里巴巴同歸於盡之後,知道財寶下落的人也就死光了。只剩下女僕馬爾基娜——三個倖存的大盜把她團團圍住時,她拿出了四個帶有密碼的木匣。
「阿里老爺說,寶藏的下落就在這幾個盒子裡,四個人各持一枚,分別開啟彼此的木匣,便知寶藏的下落。」
三名大盜明知裡面有鬼,卻在金銀財寶的誘惑下不免動搖——要知道這個馬爾基娜可是差點兒讓大盜團覆沒的狠角色——接著女僕又補充到:若哪位老爺得了這寶藏,我甘做牛馬為其效力終生。
本來脊背發涼的三人,望著女僕圓潤的臉蛋,又不知怎得心頭一熱,鬼使神差般地接過了木匣。
1944年好萊塢拍攝的魔改版「阿里巴巴」,大開腦洞地把成吉思汗也拉下了水(圖源:來自網絡)
三人在女僕的照料下吃了點心、飲足了水、洗凈了手,圍在點著油燈的桌前開始了一場尋寶之旅。
少年、壯漢、老叟與女僕,猜測著彼此手中木匣的密碼,卻始終未曾揭開其中奧秘。直至壯漢在撥動最後一位密碼時,那蓋子啪嗒一聲鬆動了。
他目光如炬,幾乎要從縫隙中照亮其中,而蓋子被掀開的一瞬間,一道閃光竄了出來,撞在了壯漢的面門上。
過了幾秒眾人才反應過來,那一道凌厲的光來自一條毒蛇的巨齒,它在壯漢的鼻子上留下了兩枚深紅的孔洞。
不消一會兒,壯漢滿臉絳紫,來不及掙扎片刻就咚地一聲仰面倒下。其他三人圍了上來,在木匣里發現了好似藏寶圖的一角。
老叟面色陰險的笑道:早知道其中有鬼,毒蛇的氣味老夫還是辨識得來。他說著沖向少年,猛然打開自己的木匣——原來他早已開啟卻只是靜觀其變。怎料他那盒中毒蛇並未躍出,反而轉身纏住了老叟的手腕,狠狠地咬了一口。
本文改編原點——桌面遊戲《終極密碼》(圖源:BGG)
倖存的少年與女僕把兩具屍體和此前的大盜埋於一處。原來,馬爾基娜在準備點心時早已告知少年其中蹊蹺,死亡數字背後的財寶終歸兩人所有。馬爾基娜吻了少年臉頰的汗珠,少年的臉龐分外炙熱。那樣的溫度,幾乎就要融化女僕口袋裡冰涼的刀尖。
*改編自故事《阿里巴巴與四十大盜》&桌面遊戲《終極密碼Da Vinci Code》
《仙人劫》
東海傳說中的四大仙人,要說在幾千年前也不是什麼仙人。
鬚髮斑白的圓曾是海底的錨鏈,得了造化,成了蛟龍,後又經千年修成正果;拄杖的濃眉老人叫坤,原是崑崙山下的一塊落石,風吹雨打,雨露沁澤,終於得了高人的點化;眉宇軒昂的立本是河底的田螺,為了報恩投胎為人,千百年的歷練後得道成仙;鵝蛋臉的治前前前世是只知善的老鼠,又經仙人點化添了雙翼,再由蝙蝠投胎為人。
原著為無垢道人後由洪哲繪製的《八仙全傳》連環畫(圖源:來自網絡)
是前世的仇怨也罷,是現時的好強也罷,幾位仙人反正互看不順眼,也就偏在道術上爭個你上我下。
適逢中元,清虛大帝離了上清境,去人間校戒罪福,幾大仙人沒了掌控,約在海外荒蠻之地一較高下。
四大仙人對招之處電閃雷鳴,地雷天火齊降人間,飛禽走獸落荒而逃。有一牧童,坐牛背之上行經此地,看到情景並不驚駭,反而拿出牧笛頗有趣味地吹了起來。
說來奇怪,那笛聲竟吸引了仙人們的注意。他們各自收回了手,騰雲駕霧圍了上來。這時一曲作罷,牧童收回了笛子,撲棱著眼睛看著幾位。
「小娃你不躲躲嗎?你在這兒,恐要把你傷了。」圓走上前問道。
「有什麼可躲的?你們每年不都要鬧一鬧,我都習慣了。」牧童努著嘴,一副不感興趣的樣子。
幾位仙人面面相覷,說來也是,這場爭鬥中的四方實力不分伯仲,要說一壓三本就不可能。不用說過去的一百年,恐怕再過一百年也難分勝負。
「羊虎棋」屬於我國傳統棋類,是一款非對稱式的雙人競爭遊戲,雖然起源未考,但從背景到配件簡易程度,都具有典型的民間特徵——DNP(Down&Play,蹲下即玩)(圖源:7788.com)
就在這時牧童又開口了。「你們打來打去好沒意思,不如老虎棒子雞,痛痛快快一人得勝。」他甩了甩牧笛中的口水,「看你們打完,我還要回家跟爹下一盤羊虎棋。」
老虎棒子雞?羊虎棋?這給了諸位仙人莫大的啟示。他們隨即商量起新的鬥法規則。
很快的,仙人們協定好了鬥法的邊界與限制:依風、火、水、土之力,互陷彼此於困局,又依方位之分,北制西、西制南、南制東、東制北,一方落敗即有一方得勝。
本文改編原點——桌面遊戲《元素棋》(圖源:BGG)
要知道,一制一的安排真是遂了各位的心意:
坤絆過圓的腳,圓一揮手喚來兩座高山,將坤囿於平原;立曾奚落坤的遲鈍,坤降下火海,在立的身周連成一片;立與治前世爭食,立御風而進一探敵陣;治嫉妒圓的香火旺盛,招來一片大水將其圍住。
雲霧間仙人們輾轉騰挪,一會兒擺脫險境一會兒又落陷阱,一直斗得天昏地暗乾坤顛倒。只有牧童看得熱鬧,坐在牛背上拍手叫好。一不小心,狐狸尾巴差點兒要從屁股下鑽出來。
*改編自故事《八仙全傳》&桌面遊戲《元素棋Element》
《老兵如是說》
我喜歡大戰!曠世大戰!暴土揚長!血流漂櫓!全軍沸騰的那種。
因為那時絕不會有人發現你在偷懶。老兵如是說。
新兵張同和老兵長平正在陣前背對背作戰,說是作戰,兩人只是空揮著手中的劍,不時喊上兩聲呼應友軍的怒吼罷了。
這場大戰已經進入第4天,他倆的劍都還沒有碰過血。也並非完全沒有碰過,老兵長平宰兔子時從來不會心慈手軟。而新兵張同在磨刀時,不小心用劍尖劃破了大腿。
「幸虧你還沒用它殺過人,」長平一邊大嚼兔頭一邊說「要不可不知道你會染上什麼病。」
以中國戰國為背景的漫畫《王者天下Kingdom》,日本當地很受歡迎的正統王道,中日兩地人氣差距極大。這種大跨頁是本作也是日式漫畫中標誌性的分鏡表達(圖源:來自網絡)
正如老兵所期待的,這是一場大戰。躲在隊伍里,空揮刀劍也不會有人發現的那一種。這是五國合縱軍試圖從函谷關攻入秦國的一場曠世大戰,嬴政傾國之力組織起反抗軍,長平和張同就在這樣一支隊伍里。
一陣狂風吹來,血沫兒和腥味從西面飄過來,那邊是主力軍的所在。張同早已習慣了這種腥味,可是撲在臉上的星點血跡還是會讓他驚恐不安。
「戰爭就是犧牲的藝術。」老兵如是說。「哈!哈!兄弟們頂住!」接著給第一線的戰友們送去了一些鼓勵。張同也像是受到了激勵似的,狠狠地朝空氣揮砍了幾下。
「你看西面的那些傢伙,明明只是誘餌。實際上,我軍的主力都在中央,下一步麃公斜插入中央戰場,而飛信隊恐怕會從側翼截斷趙軍……呸!」長平的嘴裡飛進了血沫兒。
《王者天下》改編遊戲《Kingdom:Seven Flags》(圖源:kingdom-app.net)
張同不知道自己是不是相信長平對戰局的判斷。信或不信又怎麼樣呢?不還是在後方插科打諢嗎,活像戲台上的一出醜角。
明知如此,可他也不想出人頭地——「上一秒高人一等,下一秒腦袋落地」老兵如是說——拿上軍餉,回家種地,過上平靜的日子。這才是正道。
所以,當長平提醒他右邊的戰火蔓延過來時,張同逆著人群又往東面挪了挪。還好他們的百人長是個馬屁精和慫包,得以躲在同樣是演員出身的千人將的背後,這是一支絕對安全的隊伍。
相比起來,麃公和飛信隊就不一樣了。他們在戰場中浴血奮戰,從來不在乎自己的腦袋,只想要敵將的腦袋。每個基層士兵誰不知道李信的瘋魔之軍,那對於敵我雙方來說,都是危險的存在。
「你聽,飛信隊應該衝到深處了。」長平停下了手中的動作,似乎已經做好迎接結局的準備了。「他正在和敵將激戰,我從前線的歡呼聲中能聽出大概。」
本文的改編原點是國際跳棋。棋局中雙方可斜線移動,或跳過鄰近的對方棋子完成吃子;移動至對方底線「兵」可成為「王」,擁有不限距離的移動和吃子能力;最奇妙的一點是,遊戲中雙方在可以吃子時必須吃子——犧牲我方棋子讓對方跌入陷阱,是國際跳棋的核心玩法(圖源:BGG)
傳說,只要有人深入前線,拿到了敵將的首級,就會如野鬼附身一般,見佛殺佛,活活變成一架鋼鐵之軀的戰車。之後,那將碾碎前路的所有障礙,以敵軍的血鋪就勝利之路。看過李信戰鬥的士兵,都證實了這一說法。
張同之前是不大相信的,這時他聽到了前線爆發的歡呼,一陣燥熱的血浪隆隆滾來。他聽到那架戰車的車輪碾過骨頭的聲音。
怒吼背後的遍野哀嚎,塵沙之中的鼓譟大旗,冰冷兵刃之間的電光石火,這一切和長平說的並不一樣——有一瞬間,他想成為一架戰車。
*改編自漫畫《王者天下》&國際跳棋
繼《維多利亞魔盜團:大消失》之後的實驗仍在繼續,故事和桌遊都是有意思的表達,這一次又是滿滿私貨的戲作。拿偏門的抽象桌遊改編電影或許可行,之後或許還會寫,有沒有那樣的導演和製片人就另說了哈哈哈。只希望看到這裡的你有一刻的專注或開心。這裡祖祖祖,我們下次見。
點擊上圖閱讀祖祖祖和羽洋創作的《維多利亞魔盜團:大消失》
特別說明:本文小說部分純屬虛構,與實際存在的國家、組織、人物均無關係。
桌遊放映室是用小說和電影的視角來看一款桌遊,文中在介紹桌遊的時候,會介紹一些與桌遊相關的文學作品、電影作品,同時也會有我們作者自己書寫的虛構故事片段,我們的畫師也會為作者創作的虛構故事製作一些影視化插圖。圖片版權歸畫師本人及地核桌遊所有,未經授權,不得轉載和使用。歡迎大家給這個欄目投稿。
有什麼電影適合改編桌遊嗎?
本文作者