Jeremy Lin's 89 points in his first three starts are the most by any NBA player since the NBA and ABA merged in 1976.
林書豪首發前三場砍下89分,1976年NBA和ABA合併後球員首發前三場最高分。
林瘋狂大事記:
Feb. 4, 2012
2012年2月4日
Lin came out of nowhere to log 36 minutes against the New Jersey Nets on Feb. 4, 2012. Lin pumped in 25 points, dished out seven dimes and grabbed five rebounds in a 99-92 Knicks win.
書豪像從石頭縫蹦出來一樣,在2012年2月4日對陣新澤西網隊的比賽上場36分鐘。砍下25分7助攻5籃板,尼克斯99-92贏下比賽。
Feb. 10, 2012
2012年2月10日
It's hard to pinpoint the moment when Linsanity really started, but I like to use his 38 points against Kobe Bryant and the Los Angeles Lakers in Madison Square Garden as the unofficial genesis.
很難說林瘋狂是從哪一場開始的,但我喜歡把洛杉磯湖人做客麥迪遜花園,書豪在科比面前爆砍38分那場當作瘋狂的開端。
Feb. 14, 2012
2012年2月14日
pitch at this point. A game-winning triple against the Toronto Raptors wasn't necessary to grow the already outsized legend, but Lin hit one anyway.
銘記這一刻,當時林瘋狂人盡皆知,已無需這記絕殺三分錦上添花,但管他呢,書豪還是命中了那球。
March 14, 2012
2012年3月14日
In what could be considered the beginning of the end of Linsanity, D'Antoni resigned on March 14, 2012 after the Knicks finished a 2-6 stretch with Anthony back in the lineup.
這一天被視為林瘋狂的終止,隨著安東尼復出,尼克斯打出一波2勝6負,德安東尼於2012年3月14日宣布辭職。
[–]Spurstwotonkatrucks 1400 贊2 days ago
linsanity was amazing to witness. i mean it was like it was scripted. game winner against toronto? iconic.
馬刺球迷:一路見證林瘋狂振奮人心。自始至終如同劇本一般。絕殺猛龍?歷史性的瞬間。
[–]Raptorsscott__the__dick 636 贊2 days ago
Lin mentioned that game winner as one of the reasons he wanted to play here. The crowd went wild for him even though we lost.
猛龍球迷:豪哥說過,命中那記絕殺是他想來猛龍打球的原因之一。雖然當時我們輸了,但球迷都為他瘋狂歡呼。
[–]Testwhatever23444 360 贊2 days ago
To be fair it was Asian heritage night or whatever that night
說實話,那晚好像是亞洲文化夜還是什麼主題夜
But also how can you root against Lin during Linsanity? The perfect underdog cinderella story
但話說回來,誰忍得住在林瘋狂期間不為豪哥打call呢?那可是完美的屌絲逆襲,灰姑娘橋段
[–]Pistonsmistermister321 243 贊2 days ago
stares in Melo
甜瓜怒目圓睜
[–]514135 95 贊2 days ago
NBA champion laugh
來自NBA總冠軍的大笑
[–][NYK] Anthony MasonBlueHundred 17 贊2 days ago
As a chinese American knicks fan, it was probably the highlight of my fandom
尼克斯球迷:作為一個美國華裔,那段時間是我作為球迷的高光。
[–]ClippersIceCreaaams 9 贊2 days ago
a lot of people don't know that the 3 was over Jose Calderon, part of the Spannish team that did the racist slant eye gesture for a magazine shoot.
快船球迷:很多人不知道,書豪當時在卡爾德隆面前命中絕殺,而卡爾德隆代表的西班牙隊曾為某雜誌拍攝過眯眯眼種族歧視照片。
[–]Spurssharkybyte101 416 贊2 days ago
I miss Linsanity.
馬刺球迷:林瘋狂,我想你了
[–]zxc123zxc123 172 贊2 days ago
Silver Lining is that Jeremy got a ring.
蕭華讓林瘋狂延續的手段就是給他枚戒指。
[–][GSW] Jeremy LinKingGorilla 17 贊2 days ago
Yeah he grew up a bay area local so I'm glad he got the chance to play for the Warriors.
勇士球迷:豪哥作為本地人在灣區長大,我很慶幸他有機會代表勇士出場。
[–][CHI] Derrick Rosejames-1990 9 贊1 day ago
And he got to win his ring at home
公牛球迷:然後他在自個兒主場奪冠
[–]QUEST50012 4 贊2 days ago
The Return
回歸
[–]Bullslucksmithy 18 贊2 days ago
From the team wanting to give his number to Melo, to Lin winning a championship with Melo not even in the league anymore. I love NBA drama.
彼時書豪在的球隊想把他號碼給甜瓜,此刻書豪贏得總冠軍,安東尼沒球打。我太愛NBA這齣大戲了。
[–]KalEl1232 228 贊2 days ago
If anyone is curious, Wilt had 120 (43, 36, and 41 分) in his first three games.
那啥,提一下,張伯倫前三場拿下120分(43分、36分、41分)
[–]Lakersasdfjkl12889 103 贊2 days ago
what a scrub
一堆渣渣
[–]KalEl1232 167 贊2 days ago
In the 41 point game he also had 40 rebounds.
3rd game in the NBA and he has a 40-40.
砍41分那場同時抓下40個籃板。
在NBA的第三場比賽拿下雙40。
NBA champion Jeremy Lin is CSKA Moscow's top target at guard position.
NBA總冠軍林書豪是莫斯科中央陸軍的頭號後衛引援目標。
If the free agent guard doesn't accept the offer, CSKA Moscow will consider Ron Baker.
如果書豪不接受合同,莫斯科中央陸軍會考慮羅恩-貝克。
[–][TOR] DeMar DeRozanKPIH 1068 贊1 day ago
Two knick legends
猛龍球迷:兩位尼克斯傳奇
[–][TOR] Morris Petersonwhodthefookisthatguy 654 贊1 day ago
I think Lin should go to China, that would be crazy hype
猛龍球迷:我覺著書豪應該去中國,場面絕對嗨爆
[–][TOR] Jose Calderondeadskin 472 贊1 day ago
He's more valuable in the CBA so a team is bound to pay more. Maybe as someone of Chinese descent he's not bound by the 2 foreigner per-team rule allowing his team to sign more foreign talent.
猛龍球迷:豪哥在CBA會更有價值,球隊願意付更多錢。或許他能不占用雙外援名額,然後他的主隊能再簽下兩名外籍球員。
[–]ThunderGobias-Ind 512 贊1 day ago
So, what you're saying is a CBA team could sign Lin, Ron Baker AND Melo?!
雷霆球迷:所以你的意思是CBA球隊能同時簽下林書豪,羅恩-貝克和甜瓜?
[–]CavaliersJOliver7 292 贊1 day ago
Knicks East team looking loaded
騎士球迷:尼克斯東方隊整裝待發
[–]KnicksInMyPrahjects 168 贊1 day ago
Knicks Far East... Send Dolan over there too
尼克斯球迷:尼克斯遠東隊......把多蘭也送去吧
[–]Bucksjgatch2001 135 贊1 day ago
Damn I know Lin hasn』t been playing well but I imagined he'd get a vet min at the very least, even with a tanking team. He was a decent backup on the Hawks
雄鹿球迷:霧草我知道書豪最近打得不好,但至少能拿個老將底薪吧,就算在擺爛大隊也好。之前在老鷹替補那陣就打得不錯
[–][SAS] Boris Diawfquizon 4 贊1 day ago
He will 100% get a vet min. Question is whether someone foreign will offer him a huge deal
馬刺球迷:書豪100%會收到老將底薪報價。問題是有沒有海外球隊獻上天價合同。