(〜 ̄ ̄)〜
每天晚上一篇英語知識普及
英語罐頭
本文是我的第158篇英語知識文章
這段時間經常在公司聽到身邊的同事說起黃曉明,罐頭菌雖然不看綜藝,但也忍不住上網百度了一下。
誰知道出來的結果卻是讓我覺得有點搞笑,不過挺意外的是,罐頭菌一直覺得所謂的「霸道總裁」,一般都是只會存在於瑪麗蘇小說裡面,特別是罐頭菌覺得身邊的人假如越有錢,越有power,那麼一般都會越有親和力,越懂得人親世故。想不到「霸道總裁」竟然真的存在於現實之中,不禁覺得自己還是太年輕。
關於他的什麼事跡,還有都有些什麼語錄,我就不在這裡費篇幅放出來了,但借著英語探究的名目,我們來看看,他的一些語句我們假如用英文可以怎麼說。
一.我的地盤我決定
相信網絡上面,被大家所津津樂道的主要是兩個語句,一個就是「黃」常掛在嘴邊的「聽我的(都聽我的)」,而另一個則是霸道風格的「我不要你覺得,我要我覺得」。
第一個就很容易翻譯,「聽我的」,就表明決定權都要在我手上,所以用比較口語化的「It's up to me. 」就可以了。
I'm not sure what will happen, but it's not up to me.
我不知道會發生什麼,但這不是我決定的。
第二個則是「黃」的霸道風格語句,「我不要你覺得,我要我覺得」。其實看到這個句子,我立刻就想起了英語裡面,同樣霸道,同樣是老闆會對小弟說的俚語,相信很多人也見過:
My way or the highway!
不聽我的就拉倒!
這裡的my way表示「我的,我的方式」,俚語的意思表示「聽我的,不然你就滾蛋(到攻速公路上)!」與「黃」的「我不要你覺得,我要我覺得」相差無幾,都是霸道總裁「必備」。
My boss seems to believe in my way or highway. He micromanages everyone and fires anyone who disagrees with him about anything.
我的老闆一直堅信自己的行事作風,他對每個人做出了細節管理,並把對他有不同意見的人都開除了。
PS:說個題外話,My way or the highway這句俚語在軟餅乾樂隊(Limp Bizkit)的《My way》裡面出現過,歌的話,雖然不是我的風格,但確實是一首挺有個性,有調性的歌曲,有興趣的小夥伴可以去搜來聽聽。
二.互相遷就
在做決定的時候,與霸道相反的就是大家平時說的「親和力」,對各種事情都會「有商有量」。英語裡面,這可以翻譯為:
give and take 互相遷就,有商有量
英語裡面,give and take表示可以接受別人提出的意見,並且對自己意見作出一定的讓步。
In every friendship there has to be some give and take.
任何一份友誼都需要雙方相互忍讓。
這是英語罐頭,每天我都會分享最實用的英語知識
日積月累,你也能成為英語大神
假如你想學習更多英語知識,歡迎關注我!