這部美國動畫,人人都用中國武術打架
有一些優秀的動畫作品,包含了很多中國元素,這些中國元素常常和作者的腦洞很好的結合在了一起。
比如《王者天下》、《亂馬1/2》都很好的把中華文化融入劇情中,不是隨意加點包子頭、旗袍這些幾乎成了刻板印象的中國元素就完事了。
今天要介紹的這部動畫,也成功的運用了中國元素,這部動畫就是——
《降世神通》
故事發生在一個架空的異世界,那裡有名為水、土、火、氣四個國家。
長久以來,這四個國家和諧相處,可在100年前,火烈國卻突然對其他國家發起侵略,四國之間的平衡被打破。
這四個國家中的人大部分都只能駕馭單一的元素,但有一些特殊的人卻可以駕馭不同的元素,而能同時駕馭四種元素的人則被稱為「降世神通」,他需要承擔起維護國家之間平衡的職責。
可在火烈國入侵其他國家的時候,降世神通卻消失了,一百年之間誰也沒看見他。
某天,南極水善部落的兄妹倆卡塔拉和索卡外出打魚,兩人因打魚的瑣事爆發爭吵,卡塔拉無意之中施放御水術,放出了被凍在冰下百年的美國隊長……啊不,降世神通安昂。
安昂雖然從冰下復活,但無意之中又引來了全世界四處尋找神通的火烈國王子蘇科,他為了讓水善部落不被攻打,只得自願被蘇科抓住。
在押送過程中,安昂藉助御氣術逃脫,剛好這時卡塔拉和索卡也趕來搭救。
此後,安昂和卡塔拉、索卡便開始結伴而行,整部動畫的冒險之旅就此拉開序幕。
《降世神通》的主線劇情就是安昂學全四種元素御術,打敗火烈國的過程。聽起來這就是個主角學學技能,開開掛,喊幾句口號就能贏的少年漫。
但這部動畫劇情上最新穎之處,就是把正反兩派男一男二的命運聯繫在一起,讓整部動畫更加厚重。
主角安昂和一開始的反派男二蘇科,就有互相對照的身世經歷。
比如二人在一開始都處於人生的低谷。
安昂錯過了百年的時間,讓戰火蔓延到了其他三個國家;
蘇科則因為觸怒父親被燒毀了臉,流放出了火烈國。
兩人也都需要完成看似不可能的任務,比如安昂需要以孩子的身份拯救世界;蘇科則必須抓到神通,完成這個火烈國人百年之間都未做到的事。
動畫里也有一集專門把兩個人的回憶放在一起剪輯,讓人們體會到這種命運的聯繫。
除此之外,雖然這部動畫是全年齡動畫,但劇情上作者也給主角設置了足夠的困難。比如後期就在安昂遇到了一個專門打斷主角讀條的角色——阿祖拉。
在安昂醞釀神通狀態時,直接一道雷劈過去殺了他(當然最後救了回來)。
這樣的劇情設置,就會讓觀眾體會到現實感。當然你要跟《劍風傳奇》NTR情節比,這還是小巫見大巫了。
這部動畫除了劇情之外,人物本身的塑造,也讓整部動畫的內容更加豐富。
正派角色也有自己的弱點,比如安昂因為還是12歲的年齡,所以十分愛玩,有時候甚至愛玩到誤事。
反派角色也都各有其變壞的動機,比如蘇科為了贏得父親的愛,恢復到正常生活,才選擇做惡,而他之後也因為在國家和正義之間舉棋不定,多次改換立場。
當然,這部動畫最大的亮點,還是對中華文化的使用。比如打鬥上,每個國家的御術都來自一種傳統武術。
水善部落用太極拳、土強國用洪拳、火烈國用北少林拳、氣和族僧侶用八卦掌,四種武功也都跟四種元素息息相關。
比如水的柔和就符合太極拳的宗旨;火的爆裂、危險的特質就更適合用簡潔利落的北少林拳展示。而動畫里一個盲眼的主要角色托芙,則單獨給她設計了螳螂拳的動作。
導演並不是簡單的從中國武打電影抄抄動作就拉倒,而直接讓所有原畫師跟著一個精通傳武的師父學武術。
他自己也會和武術老師拍一套打戲供原畫師參考,基本上就是各種挨揍。要是這部動畫再晚幾年出,估計也能洗刷一些雷雷和馬保國給傳武招的黑。
除了打戲部分,動畫里的方方面面都包含著中國元素。
音樂上經常能聽到古箏和琵琶的配樂,還把經典的歌曲《茉莉花》用在了動畫里;文字上也經常會在通緝令、商店招牌都是用的語法正確的漢語。
雖然聲優在配一些中國字時還是會出現一些平翹舌不分的現象,不過這也沒辦法,印度人學幾百年英語那不還是咖喱味,一夜之間讓美國聲優能學好中國話也不現實。
雖然動畫里使用了這麼多中國元素,但《降世神通》不滿足於光是還原中華文化和歷史。
整個動畫更多的還是有創意的把中華文化以及日本印度的一些文化,和美式商業片的人物性格、奇幻世界觀融合在一起。
比如土強國的君主大臣都是一副清朝八旗軍的打扮,土強國的國王長的也酷似溥儀,但他們的特務機關卻叫戴笠。
還有整個火烈國更像是日本的打扮的融合,但整個國家的理念,更像是法西斯思想。而由火烈國國王的兄長艾洛領導的反叛組織,卻叫白蓮教。
不僅是形式上,思想上也有著各個國家思想上的混搭。比如主角安昂本人同時具有美式英雄主義結合佛教的禁止殺生。
這也導致他最後選擇饒火烈國國王一命,只是廢除他的御術,正是這樣不同元素的混搭,才讓整部動畫顯得創意十足。
在原畫水準上,《降世神通》也和其他美式2D動畫極為不同。
我們現在看到的不少被稱為神作的2D動畫包括《馬男波傑克》、《瑞克與莫蒂》當然劇情很具有深度、腦洞也都開的能打地鼠了。
但在原畫上這些作品還是缺乏立體感,而且沒有很好的根據情節,搭配合適的鏡頭語言。
這點其實還是日本2D動畫做的更好,今敏、湯淺政明對鏡頭語言的把控甚至影響到電影界,美國動畫界則少有這種導演。
《降世神通》雖然鏡頭語言沒有好到今敏那個地步,但也會用一些誇張角度,比如廣角鏡頭體現人物的氣勢;還有不同景別搭配著使用讓畫面更豐富,讓整個動畫拔高了一個水準。
正是有這麼多優秀之處,才讓《降世神通》成為豆瓣評分超9分的一代經典。